Бермудцы фамилии



Если вы здесь, значит, вы решили проверить 300 самых распространенных фамилий в Бермуды. Возможно, вы уже слышали некоторые Бермудцы фамилии, но вы можете быть удивлены, увидев в этом списке фамилии, о которых вы не знали, что они так распространены в такой стране, как Германия. В этом списке мы собрали полностью обновленную статистическую информацию о самых распространенных фамилиях среди Бермудцы, поэтому если вы хотите узнать, будет ли ваша фамилия выделяться в Бермуды, предупреждаем вас, что если ее нет в этом списке, то да, ваша фамилия будет несколько необычной в стране Бермудцы. Однако, если ваша фамилия встречается среди этих 300 фамилий, то боимся, что вам придется выделяться другими качествами, так как вы будете довольно распространенной фамилией для Бермудцы

.

Самые распространенные Бермудцы фамилии

  1. Смiтх - Smith (2029)
  2. Сiмонс - Simons (765)
  3. Тротт - Trott (748)
  4. Сiммонс - Simmons (726)
  5. Туцкер - Tucker (569)
  6. Беан - Bean (513)
  7. Wiллiамс - Williams (506)
  8. Дiлл - Dill (474)
  9. Жонес - Jones (455)
  10. Рiчардсон - Richardson (450)
  11. Робiнсон - Robinson (450)
  12. Сwан - Swan (395)
  13. Бурґсс - Burgess (366)
  14. Буттерфылд - Butterfield (363)
  15. Wiлсон - Wilson (361)
  16. Десiлва - Desilva (344)
  17. Даррелл - Darrell (322)
  18. Фурберт - Furbert (315)
  19. Давiс - Davis (312)
  20. Гiббонс - Gibbons (307)
  21. Броwн - Brown (295)
  22. Тхомас - Thomas (274)
  23. Фоx - Fox (257)
  24. Wхiте - White (244)
  25. Жохнсон - Johnson (235)
  26. Робертс - Roberts (225)
  27. Хауwард - Hayward (220)
  28. Мiнорс - Minors (220)
  29. Холлiс - Hollis (211)
  30. Сцотт - Scott (208)
  31. Доуглас - Douglas (206)
  32. Раунор - Raynor (206)
  33. Мiнг - Ming (206)
  34. Леwiс - Lewis (198)
  35. Пеарман - Pearman (191)
  36. Тхомпсон - Thompson (186)
  37. Данылс - Daniels (186)
  38. Францiс - Francis (186)
  39. Бурроwс - Burrows (184)
  40. Ламберт - Lambert (174)
  41. Ёунг - Young (172)
  42. Мадеiрос - Madeiros (165)
  43. Маршалл - Marshall (162)
  44. Андерсон - Anderson (160)
  45. Жамес - James (160)
  46. Мелло - Mello (160)
  47. Соуса - Sousa (157)
  48. Лее - Lee (157)
  49. Рiчардс - Richards (157)
  50. Цанн - Cann (155)
  51. Паунтер - Paynter (155)
  52. Цорреiа - Correia (155)
  53. Лiгхтбоурне - Lightbourne (153)
  54. Wаде - Wade (148)
  55. Харвеу - Harvey (148)
  56. Фублер - Fubler (143)
  57. Зуiлл - Zuill (140)
  58. Сумондс - Symonds (140)
  59. Таулор - Taylor (140)
  60. Грант - Grant (138)
  61. Халл - Hall (138)
  62. Тодд - Todd (138)
  63. Рего - Rego (136)
  64. Цларке - Clarke (136)
  65. Хiлл - Hill (136)
  66. Мартiн - Martin (133)
  67. Раwлiнс - Rawlins (133)
  68. Wоолрiдґ - Woolridge (133)
  69. Пхiллiпс - Phillips (131)
  70. Талбот - Talbot (131)
  71. Ингхам - Ingham (128)
  72. Пiтчер - Pitcher (128)
  73. Еве - Eve (123)
  74. Едwардс - Edwards (123)
  75. Бурчалл - Burchall (121)
  76. Цаiнес - Caines (119)
  77. Гiлберт - Gilbert (119)
  78. Бассетт - Bassett (119)
  79. Цоопер - Cooper (119)
  80. Адамс - Adams (116)
  81. Цампбелл - Campbell (114)
  82. Хасселл - Hassell (114)
  83. Сеумоур - Seymour (107)
  84. Жацксон - Jackson (107)
  85. Раттерау - Ratteray (107)
  86. Лоwе - Lowe (107)
  87. Маубуру - Maybury (104)
  88. Поwелл - Powell (104)
  89. Wалкер - Walker (104)
  90. Wiлкiнсон - Wilkinson (104)
  91. Харрiс - Harris (104)
  92. Еванс - Evans (102)
  93. Мастерс - Masters (102)
  94. Фрiтх - Frith (102)
  95. Белл - Bell (99)
  96. Чрiстопхер - Christopher (97)
  97. Децоуто - Decouto (94)
  98. Кiнг - King (94)
  99. Медеiрос - Medeiros (94)
  100. Балл - Ball (94)
  101. Доwлiнг - Dowling (92)
  102. Бурч - Burch (92)
  103. Цабрал - Cabral (90)
  104. Лiндо - Lindo (90)
  105. Моррiс - Morris (90)
  106. Басден - Basden (90)
  107. Стевенс - Stevens (90)
  108. Франклiн - Franklin (90)
  109. Стовелл - Stovell (87)
  110. Пiтт - Pitt (87)
  111. Кемпе - Kempe (87)
  112. Соарес - Soares (87)
  113. Флоод - Flood (87)
  114. Баiлеу - Bailey (87)
  115. Аугустус - Augustus (87)
  116. Аллен - Allen (85)
  117. Дєр - Dyer (85)
  118. Рау - Ray (85)
  119. Цроцкwелл - Crockwell (85)
  120. Спенцер - Spencer (85)
  121. Цоx - Cox (82)
  122. Wрiгхт - Wright (82)
  123. Wаiнwрiгхт - Wainwright (82)
  124. Хунт - Hunt (82)
  125. Фарыс - Faries (82)
  126. Ботелхо - Botelho (82)
  127. Wард - Ward (82)
  128. Жохнстон - Johnston (82)
  129. Жоелл - Joell (77)
  130. Аддерлеу - Adderley (77)
  131. Мiтчелл - Mitchell (77)
  132. Дiцкiнсон - Dickinson (77)
  133. Переiра - Pereira (77)
  134. Пачецо - Pacheco (77)
  135. Хендрiцксон - Hendrickson (75)
  136. Роґрс - Rogers (75)
  137. Плаце - Place (75)
  138. Холдер - Holder (73)
  139. Wатсон - Watson (73)
  140. Wоодс - Woods (73)
  141. Педро - Pedro (70)
  142. Таварес - Tavares (70)
  143. Келлу - Kelly (70)
  144. Дурхам - Durham (70)
  145. Перру - Perry (70)
  146. Лаwренце - Lawrence (70)
  147. Мооре - Moore (70)
  148. Дешылдс - Deshields (70)
  149. Лiнес - Lines (68)
  150. Wолффе - Wolffe (68)
  151. Бiннс - Binns (68)
  152. Броwне - Browne (65)
  153. Ланду - Landy (65)
  154. Армстронг - Armstrong (65)
  155. Беневiдес - Benevides (65)
  156. Ламбе - Lambe (65)
  157. Цартер - Carter (65)
  158. Цордау - Corday (65)
  159. Татем - Tatem (63)
  160. Маттхеw - Matthew (63)
  161. Бурнс - Burns (63)
  162. Фуртадо - Furtado (63)
  163. Цуртiс - Curtis (63)
  164. Мiллетт - Millett (63)
  165. Паркер - Parker (63)
  166. Wеллман - Wellman (61)
  167. Женнiнгс - Jennings (61)
  168. Стоwе - Stowe (61)
  169. Цоок - Cook (61)
  170. Ходгсон - Hodgson (61)
  171. Деан - Dean (61)
  172. Маттхеwс - Matthews (58)
  173. Пiментел - Pimentel (58)
  174. Дуррант - Durrant (58)
  175. Бурт - Burt (58)
  176. Давiдсон - Davidson (58)
  177. Еббiн - Ebbin (58)
  178. Паттерсон - Patterson (58)
  179. Степхенс - Stephens (58)
  180. Греавес - Greaves (56)
  181. Русселл - Russell (56)
  182. Рiлеу - Riley (56)
  183. Фогго - Foggo (56)
  184. Пхiлпотт - Philpott (56)
  185. Петту - Petty (56)
  186. Мiллер - Miller (56)
  187. Wест - West (56)
  188. Wоодлеу - Woodley (53)
  189. Wхiттер - Whitter (53)
  190. Оьцоннор - O'connor (53)
  191. Wарнер - Warner (53)
  192. Мiллс - Mills (53)
  193. Скiннер - Skinner (53)
  194. Пенiстон - Peniston (53)
  195. Цастле - Castle (51)
  196. Моррiсон - Morrison (51)
  197. Реiд - Reid (51)
  198. Саундерс - Saunders (51)
  199. Лопес - Lopes (51)
  200. Лiстер - Lister (51)
  201. Вiргiл - Virgil (51)
  202. Лодґ - Lodge (51)
  203. Маллору - Mallory (51)
  204. Сумонс - Symons (51)
  205. Морган - Morgan (51)
  206. Дунстан - Dunstan (51)
  207. Спурлiнг - Spurling (51)
  208. Сантуццi - Santucci (48)
  209. Блацк - Black (48)
  210. Wашiнгтон - Washington (48)
  211. Боулес - Boyles (48)
  212. Даwсон - Dawson (48)
  213. Паррiс - Parris (48)
  214. Греене - Greene (48)
  215. Wебб - Webb (48)
  216. Гомес - Gomes (48)
  217. Фрасер - Fraser (48)
  218. Муррау - Murray (48)
  219. Цросс - Cross (46)
  220. Франкс - Franks (46)
  221. Харт - Hart (46)
  222. Фiшер - Fisher (46)
  223. Оьбрын - O'brien (46)
  224. Децоста - Decosta (46)
  225. Еастон - Easton (46)
  226. Холдiпп - Holdipp (46)
  227. Самуелс - Samuels (46)
  228. Царлiнгтон - Carlington (46)
  229. Фрау - Fray (46)
  230. Паул - Paul (46)
  231. Форд - Ford (46)
  232. Еднесс - Edness (46)
  233. Фостер - Foster (44)
  234. Спенце - Spence (44)
  235. Бенжамiн - Benjamin (44)
  236. Годфреу - Godfrey (44)
  237. Цассiду - Cassidy (44)
  238. Ранце - Rance (44)
  239. Барнетт - Barnett (44)
  240. Салтус - Saltus (44)
  241. Хендерсон - Henderson (44)
  242. Барцлау - Barclay (44)
  243. Лообу - Looby (44)
  244. Пеетс - Peets (41)
  245. Муссон - Musson (41)
  246. Форбес - Forbes (41)
  247. Амарал - Amaral (41)
  248. Сомнер - Somner (41)
  249. Арнолд - Arnold (41)
  250. Броокс - Brooks (41)
  251. Кнiгхт - Knight (41)
  252. Грiффiтхс - Griffiths (41)
  253. Мцкензы - Mckenzie (41)
  254. Ирiс - Iris (41)
  255. Хенру - Henry (41)
  256. Выра - Viera (41)
  257. Флемiнг - Fleming (41)
  258. Гарднер - Gardner (41)
  259. Ловелл - Lovell (41)
  260. Грау - Gray (41)
  261. Пiтман - Pitman (41)
  262. Wеекс - Weeks (39)
  263. Нiсбетт - Nisbett (39)
  264. Емеру - Emery (39)
  265. Блакенеу - Blakeney (39)
  266. Фергусон - Ferguson (39)
  267. Wолфе - Wolfe (39)
  268. Басцоме - Bascome (39)
  269. Хугхес - Hughes (39)
  270. Чiаппа - Chiappa (39)
  271. Тацклун - Tacklyn (39)
  272. Стеwарт - Stewart (39)
  273. Соуза - Souza (39)
  274. Брадшаw - Bradshaw (39)
  275. Цард - Card (39)
  276. Росс - Ross (39)
  277. Турнер - Turner (39)
  278. Лiма - Lima (39)
  279. Цанноныр - Cannonier (39)
  280. Бакер - Baker (39)
  281. Цаесар - Caesar (39)
  282. Бутлер - Butler (39)
  283. Давыс - Davies (39)
  284. Масон - Mason (39)
  285. Албуоу - Albuoy (39)
  286. Ферреiра - Ferreira (39)
  287. Цареу - Carey (36)
  288. Qуiнн - Quinn (36)
  289. Хоwес - Howes (36)
  290. Мацдоналд - Macdonald (36)
  291. Лi - Li (36)
  292. Дацоста - Dacosta (36)
  293. Беркелеу - Berkeley (36)
  294. Пiментал - Pimental (36)
  295. Wатлiнгтон - Watlington (36)
  296. Гордон - Gordon (36)
  297. Сiмпсон - Simpson (36)
  298. Жохн - John (36)
  299. Цонєрс - Conyers (36)
  300. Лiндсау - Lindsay (36)

Знаете ли вы все эти фамилии из Бермуды?

Если вы заметили, рядом с каждой фамилией в этом списке указан номер. Это число - количество людей, носящих эту фамилию в Бермуды. Конечно, это официальная цифра, приведенная согласно последним статистическим данным, составленным в Бермуды, а они учитывают не Бермудцы, а людей, проживающих в настоящее время в стране. Поэтому вполне возможно, что вы найдете в Бермуды фамилию, о которой вы прекрасно знаете, что она не является одной из Бермудцы фамилий, что поможет вам получить представление о количестве людей из той же страны, откуда происходит фамилия, эмигрировавших в Германию и обосновавшихся там.

Иметь информацию о фамилиях помогает нам иметь информацию о нашей истории, а также об истории разных стран. Знание того, какие фамилии наиболее распространены в Бермуды в настоящее время, помогает нам сделать снимок текущей реальности страны. Таким образом, сравнивая имеющиеся у нас данные о фамилиях в Бермуды сегодня с наиболее распространенными фамилиями в Бермуды сто или двести лет назад, мы можем получить представление о том, как изменилось Бермудцы общество и какое влияние миграция могла оказать на такую страну, как Германия.

Также интересно попытаться выяснить, каковы современные данные о наиболее часто используемых фамилиях в соседних с Германией странах, и есть ли у них общие фамилии, или, наоборот, совпадения минимальны или отсутствуют. Таким образом, мы можем предположить, какие отношения связывают Германию с соседними странами, и была ли между ними мобильность или нет. Как видите, несколько простых статистических данных о фамилиях в Бермуды могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Простые статистические данные о фамилиях в Бермуды могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Удивили ли вас какие-либо из этих Бермудцы фамилий?

Как вы думаете, видели ли вы уже в этом списке 300 Бермудцы фамилий фамилию, которая особенно привлекла ваше внимание? Пропустили ли вы фамилию, которая, как вам казалось, очень распространена в Бермуды, но которой, как оказалось, нет в списке? Если вы продолжите свои исследования на сайтах других стран, вы, вероятно, обнаружите фамилию, которую вы считали одной из Бермудцы фамилий, а оказалось, что она более распространена в другой стране, нежели Германия. Иногда данные удивляют нас, но именно это побуждает нас стремиться узнать больше о фамилиях и причинах того, почему 300 самых распространенных фамилий в Бермуды - это те, которые мы представляем в этом списке, а не другие. Мы призываем вас продолжать свои исследования.