Брунейцы фамилии



Если вы здесь, значит, вы решили проверить 300 самых распространенных фамилий в Бруней. Возможно, вы уже слышали некоторые Брунейцы фамилии, но вы можете быть удивлены, увидев в этом списке фамилии, о которых вы не знали, что они так распространены в такой стране, как Германия. В этом списке мы собрали полностью обновленную статистическую информацию о самых распространенных фамилиях среди Брунейцы, поэтому если вы хотите узнать, будет ли ваша фамилия выделяться в Бруней, предупреждаем вас, что если ее нет в этом списке, то да, ваша фамилия будет несколько необычной в стране Брунейцы. Однако, если ваша фамилия встречается среди этих 300 фамилий, то боимся, что вам придется выделяться другими качествами, так как вы будете довольно распространенной фамилией для Брунейцы

.

Самые распространенные Брунейцы фамилии

  1. Хай - Haji (13212)
  2. Ахмад - Ahmad (7788)
  3. Абдуллах - Abdullah (5411)
  4. Ибрахiм - Ibrahim (5096)
  5. Рахман - Rahman (4352)
  6. Исмаiл - Ismail (4212)
  7. Дауд - Daud (4097)
  8. Отхман - Othman (3846)
  9. Алi - Ali (3545)
  10. Сенг - Seng (3456)
  11. Дамiт - Damit (3449)
  12. Сулаiман - Sulaiman (3370)
  13. Хамiд - Hamid (3186)
  14. Тахiр - Tahir (3061)
  15. Лiнг - Ling (2492)
  16. Юусоф - Yusof (2396)
  17. Бакар - Bakar (2195)
  18. Камiс - Kamis (2185)
  19. Хассан - Hassan (2081)
  20. Ёнг - Yong (2080)
  21. Омар - Omar (2067)
  22. Чiн - Chin (2037)
  23. Мохамад - Mohamad (1953)
  24. Махмуд - Mahmud (1910)
  25. Хонг - Hong (1820)
  26. Мiнг - Ming (1773)
  27. Бесар - Besar (1753)
  28. Мохаммад - Mohammad (1747)
  29. Наян - Nayan (1729)
  30. Яссiн - Yassin (1658)
  31. Лее - Lee (1653)
  32. Wонг - Wong (1565)
  33. Осман - Osman (1515)
  34. Жалудiн - Jaludin (1510)
  35. Хашiм - Hashim (1459)
  36. Кок - Kok (1432)
  37. Яхя - Yahya (1404)
  38. Саiд - Said (1383)
  39. Енг - Eng (1372)
  40. Мохаммед - Mohammed (1363)
  41. Лiм - Lim (1351)
  42. Кассiм - Kassim (1241)
  43. Гурунг - Gurung (1235)
  44. Мохамед - Mohamed (1222)
  45. Чiнг - Ching (1222)
  46. Леонг - Leong (1202)
  47. Сiонг - Siong (1191)
  48. Чонг - Chong (1191)
  49. Їн - Yin (1186)
  50. Фонг - Fong (1122)
  51. Wах - Wah (1117)
  52. Пiнг - Ping (1073)
  53. Идрiс - Idris (1073)
  54. Хуссiн - Hussin (1052)
  55. Моi - Moi (1051)
  56. Лан - Lan (1030)
  57. Салат - Salat (1011)
  58. Фах - Fah (995)
  59. Ноор - Noor (983)
  60. Wахаб - Wahab (958)
  61. Хуа - Hua (953)
  62. Соон - Soon (947)
  63. Жаафар - Jaafar (931)
  64. Таха - Taha (925)
  65. Хуi - Hui (917)
  66. Хенг - Heng (916)
  67. Карiм - Karim (880)
  68. Заiнал - Zainal (867)
  69. Ченг - Cheng (858)
  70. Пенг - Peng (852)
  71. Лiн - Lin (832)
  72. Фатт - Fatt (813)
  73. Wеi - Wei (809)
  74. Абас - Abas (794)
  75. Гуан - Guan (788)
  76. Чоо - Choo (779)
  77. Заiнi - Zaini (776)
  78. Хоцк - Hock (757)
  79. Хiн - Hin (754)
  80. Гханi - Ghani (752)
  81. Абiдiн - Abidin (750)
  82. Юее - Yee (735)
  83. Хwа - Hwa (732)
  84. Конг - Kong (730)
  85. Чуан - Chuan (728)
  86. Тецк - Teck (726)
  87. Рахiм - Rahim (724)
  88. Кее - Kee (693)
  89. Масрi - Masri (670)
  90. Серудiн - Serudin (669)
  91. Чоi - Choi (668)
  92. Ленг - Leng (662)
  93. Тан - Tan (660)
  94. Дураман - Duraman (659)
  95. Чаi - Chai (656)
  96. Момiн - Momin (651)
  97. Рослi - Rosli (642)
  98. Сiн - Sin (639)
  99. Тiмбанг - Timbang (635)
  100. Тiнг - Ting (633)
  101. Мiн - Min (633)
  102. Фунг - Fung (624)
  103. Сiнг - Sing (622)
  104. Хее - Hee (618)
  105. Лаi - Lai (608)
  106. Анн - Ann (607)
  107. Апонг - Apong (606)
  108. Чунг - Chung (601)
  109. Латiф - Latif (595)
  110. Латiп - Latip (590)
  111. Юен - Yen (585)
  112. Кхан - Khan (570)
  113. Боон - Boon (570)
  114. Металi - Metali (565)
  115. Менг - Meng (560)
  116. Кiм - Kim (560)
  117. Хiдуп - Hidup (557)
  118. Онн - Onn (556)
  119. Чее - Chee (556)
  120. Жая - Jaya (547)
  121. Меi - Mei (540)
  122. Мохiддiн - Mohiddin (531)
  123. Заiн - Zain (530)
  124. Инг - Ing (528)
  125. Хунг - Hung (518)
  126. Азiз - Aziz (517)
  127. Кiт - Kit (516)
  128. Бiн омар - Bin omar (508)
  129. Хо - Ho (507)
  130. Таiб - Taib (498)
  131. Йн - Jin (491)
  132. Сабан - Saban (490)
  133. Сiнгх - Singh (481)
  134. Їнг - Ying (476)
  135. Муса - Musa (472)
  136. Кадiр - Kadir (467)
  137. Хоон - Hoon (461)
  138. Пох - Poh (459)
  139. Талiп - Talip (458)
  140. Жамiл - Jamil (456)
  141. Майд - Majid (455)
  142. Лiан - Lian (453)
  143. Чен - Chen (452)
  144. Чан - Chan (451)
  145. Мухаммад - Muhammad (446)
  146. Wее - Wee (444)
  147. Хан - Han (440)
  148. Разак - Razak (438)
  149. Кула - Kula (434)
  150. Сыw - Siew (434)
  151. Метассан - Metassan (433)
  152. Юун - Yun (432)
  153. Тее - Tee (430)
  154. Хое - Hoe (424)
  155. Маталi - Matali (423)
  156. Тiонг - Tiong (416)
  157. Хуссаiн - Hussain (410)
  158. Санг - Sang (410)
  159. Салiм - Salim (408)
  160. Халiм - Halim (407)
  161. Чоон - Choon (406)
  162. Юунг - Yung (404)
  163. Рамлi - Ramli (402)
  164. Мее - Mee (394)
  165. Кхенг - Kheng (389)
  166. Фоо - Foo (386)
  167. Чiонг - Chiong (386)
  168. Шенг - Sheng (381)
  169. Жохарi - Johari (378)
  170. Абд wахаб - Abd wahab (377)
  171. Разалi - Razali (375)
  172. Матуссiн - Matussin (374)
  173. Лiмбу - Limbu (374)
  174. Жалiл - Jalil (371)
  175. Юу - Yu (370)
  176. Закарiа - Zakaria (369)
  177. Хамдан - Hamdan (369)
  178. Раi - Rai (369)
  179. Умар - Umar (360)
  180. Кiнг - King (359)
  181. Кwанг - Kwang (359)
  182. Сiм - Sim (357)
  183. Wан - Wan (354)
  184. Чiанг - Chiang (353)
  185. Куi - Kui (348)
  186. Чеонг - Cheong (346)
  187. Бенг - Beng (344)
  188. Чу - Chu (342)
  189. Лiанг - Liang (340)
  190. Касiм - Kasim (335)
  191. Куан - Kuan (334)
  192. Метусiн - Metusin (333)
  193. Ян - Yan (333)
  194. Насiр - Nasir (333)
  195. Абу - Abu (333)
  196. Wахiд - Wahid (331)
  197. Самат - Samat (329)
  198. Сiрат - Sirat (329)
  199. Хiтам - Hitam (328)
  200. Дуллах - Dullah (326)
  201. Талiб - Talib (322)
  202. Муслiм - Muslim (320)
  203. Сан - San (319)
  204. Санi - Sani (318)
  205. Лен - Len (315)
  206. Шах - Shah (314)
  207. Абдул - Abdul (312)
  208. Леу - Ley (312)
  209. Емран - Emran (311)
  210. Рашiд - Rashid (310)
  211. Саман - Saman (306)
  212. Фанг - Fang (306)
  213. Хоо - Hoo (305)
  214. Пiн - Pin (300)
  215. Бiн жумат - Bin jumat (299)
  216. Заiдi - Zaidi (298)
  217. Хiнг - Hing (298)
  218. Абд карiм - Abd karim (295)
  219. Тхапа - Thapa (289)
  220. Онг - Ong (286)
  221. Амiн - Amin (284)
  222. Доллах - Dollah (283)
  223. Ишак - Ishak (279)
  224. Лi - Li (279)
  225. Нордiн - Nordin (278)
  226. Нам - Nam (278)
  227. Бiн бужанг - Bin bujang (277)
  228. Яп - Yap (277)
  229. Камалуддiн - Kamaluddin (273)
  230. Чун - Chun (267)
  231. Wен - Wen (265)
  232. Самад - Samad (264)
  233. Пун - Pun (261)
  234. Анг - Ang (259)
  235. Мустапа - Mustapa (258)
  236. Чуа - Chua (258)
  237. Алiас - Alias (256)
  238. Тонг - Tong (252)
  239. Юусоп - Yusop (250)
  240. Фун - Fun (249)
  241. Кхiм - Khim (248)
  242. Сен - Sen (247)
  243. Шiм - Shim (246)
  244. Нудiн - Nudin (245)
  245. Салам - Salam (244)
  246. Рамлее - Ramlee (242)
  247. Хамзах - Hamzah (237)
  248. Тiн - Tin (237)
  249. Юунус - Yunus (235)
  250. Бее - Bee (234)
  251. Жоо - Joo (233)
  252. Хамiдон - Hamidon (232)
  253. Лыw - Liew (228)
  254. Лоi - Loi (226)
  255. Нго - Ngo (224)
  256. Баха - Baha (222)
  257. Сафар - Safar (221)
  258. Лiонг - Liong (220)
  259. Кiанг - Kiang (219)
  260. Адам - Adam (219)
  261. Аллi - Alli (217)
  262. Кумар - Kumar (216)
  263. Бiн карiм - Bin karim (216)
  264. Муi - Mui (213)
  265. Бiнi - Bini (212)
  266. Гох - Goh (212)
  267. Шiн - Shin (209)
  268. Ахмед - Ahmed (209)
  269. Тунг - Tung (209)
  270. Лудiн - Ludin (209)
  271. Бiн доллах - Bin dollah (208)
  272. Аббас - Abbas (201)
  273. Якуб - Yakub (201)
  274. Ха - Ha (201)
  275. Таi - Tai (200)
  276. Бакiр - Bakir (200)
  277. Поi - Poi (196)
  278. Харун - Harun (195)
  279. Иса - Isa (190)
  280. Тхаi - Thai (190)
  281. Бiн тахiр - Bin tahir (189)
  282. Бахар - Bahar (189)
  283. Брахiм - Brahim (189)
  284. Юуен - Yuen (187)
  285. Жунг - Jung (185)
  286. Хусаiн - Husain (185)
  287. Юеw - Yew (185)
  288. Лам - Lam (185)
  289. Бiнтi мохаммад - Binti mohammad (185)
  290. Зiн - Zin (185)
  291. Раiс - Rais (185)
  292. Янг - Yang (185)
  293. Фоонг - Foong (181)
  294. Фоон - Foon (177)
  295. Нее - Nee (176)
  296. Жохан - Johan (175)
  297. Кiн - Kin (175)
  298. Юусуф - Yusuf (175)
  299. Їен - Yien (172)
  300. Тео - Teo (172)

Знаете ли вы все эти фамилии из Бруней?

Если вы заметили, рядом с каждой фамилией в этом списке указан номер. Это число - количество людей, носящих эту фамилию в Бруней. Конечно, это официальная цифра, приведенная согласно последним статистическим данным, составленным в Бруней, а они учитывают не Брунейцы, а людей, проживающих в настоящее время в стране. Поэтому вполне возможно, что вы найдете в Бруней фамилию, о которой вы прекрасно знаете, что она не является одной из Брунейцы фамилий, что поможет вам получить представление о количестве людей из той же страны, откуда происходит фамилия, эмигрировавших в Германию и обосновавшихся там.

Иметь информацию о фамилиях помогает нам иметь информацию о нашей истории, а также об истории разных стран. Знание того, какие фамилии наиболее распространены в Бруней в настоящее время, помогает нам сделать снимок текущей реальности страны. Таким образом, сравнивая имеющиеся у нас данные о фамилиях в Бруней сегодня с наиболее распространенными фамилиями в Бруней сто или двести лет назад, мы можем получить представление о том, как изменилось Брунейцы общество и какое влияние миграция могла оказать на такую страну, как Германия.

Также интересно попытаться выяснить, каковы современные данные о наиболее часто используемых фамилиях в соседних с Германией странах, и есть ли у них общие фамилии, или, наоборот, совпадения минимальны или отсутствуют. Таким образом, мы можем предположить, какие отношения связывают Германию с соседними странами, и была ли между ними мобильность или нет. Как видите, несколько простых статистических данных о фамилиях в Бруней могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Простые статистические данные о фамилиях в Бруней могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Удивили ли вас какие-либо из этих Брунейцы фамилий?

Как вы думаете, видели ли вы уже в этом списке 300 Брунейцы фамилий фамилию, которая особенно привлекла ваше внимание? Пропустили ли вы фамилию, которая, как вам казалось, очень распространена в Бруней, но которой, как оказалось, нет в списке? Если вы продолжите свои исследования на сайтах других стран, вы, вероятно, обнаружите фамилию, которую вы считали одной из Брунейцы фамилий, а оказалось, что она более распространена в другой стране, нежели Германия. Иногда данные удивляют нас, но именно это побуждает нас стремиться узнать больше о фамилиях и причинах того, почему 300 самых распространенных фамилий в Бруней - это те, которые мы представляем в этом списке, а не другие. Мы призываем вас продолжать свои исследования.