Доминикана фамилии



Если вы здесь, значит, вы решили проверить 300 самых распространенных фамилий в Доминика. Возможно, вы уже слышали некоторые Доминикана фамилии, но вы можете быть удивлены, увидев в этом списке фамилии, о которых вы не знали, что они так распространены в такой стране, как Германия. В этом списке мы собрали полностью обновленную статистическую информацию о самых распространенных фамилиях среди Доминикана, поэтому если вы хотите узнать, будет ли ваша фамилия выделяться в Доминика, предупреждаем вас, что если ее нет в этом списке, то да, ваша фамилия будет несколько необычной в стране Доминикана. Однако, если ваша фамилия встречается среди этих 300 фамилий, то боимся, что вам придется выделяться другими качествами, так как вы будете довольно распространенной фамилией для Доминикана

.

Самые распространенные Доминикана фамилии

  1. Жосепх - Joseph (3262)
  2. Чарлес - Charles (2023)
  3. Ґорґ - George (2019)
  4. Тхомас - Thomas (1849)
  5. Wiллiамс - Williams (1628)
  6. Жохн - John (1212)
  7. Алеxандер - Alexander (1038)
  8. Жамес - James (1005)
  9. Францiс - Francis (985)
  10. Шiллiнгфорд - Shillingford (942)
  11. Леwiс - Lewis (861)
  12. Жохн баптiсте - John baptiste (835)
  13. Маттхеw - Matthew (799)
  14. Паул - Paul (784)
  15. Бенжамiн - Benjamin (727)
  16. Тоуссаiнт - Toussaint (725)
  17. Пасцал - Pascal (716)
  18. Вiдал - Vidal (712)
  19. Робертс - Roberts (665)
  20. Лаwренце - Lawrence (628)
  21. Самуел - Samuel (600)
  22. Дуранд - Durand (597)
  23. Роєр - Royer (578)
  24. Хенру - Henry (533)
  25. Еспрiт - Esprit (515)
  26. Етынне - Etienne (511)
  27. Лавiлле - Laville (506)
  28. Петер - Peter (496)
  29. Абрахам - Abraham (482)
  30. Даныл - Daniel (462)
  31. Едwардс - Edwards (454)
  32. Нiчолас - Nicholas (436)
  33. Фредерiцк - Frederick (435)
  34. Фонтаiне - Fontaine (433)
  35. Рiчардс - Richards (399)
  36. Аугустiне - Augustine (397)
  37. Прiнце - Prince (395)
  38. Андреw - Andrew (392)
  39. Царбон - Carbon (390)
  40. Хоноре - Honore (388)
  41. Греен - Green (385)
  42. Летанг - Letang (379)
  43. Хендерсон - Henderson (377)
  44. Алфред - Alfred (373)
  45. Рiвыре - Riviere (362)
  46. Сеаман - Seaman (353)
  47. Лаурент - Laurent (353)
  48. Таверныр - Tavernier (352)
  49. Жулын - Julien (352)
  50. Беллот - Bellot (346)
  51. Робiн - Robin (344)
  52. Проспер - Prosper (340)
  53. Лебланц - Leblanc (332)
  54. Вiцтор - Victor (327)
  55. Пырре - Pierre (320)
  56. Дефое - Defoe (316)
  57. Цасiмiр - Casimir (314)
  58. Wiнстон - Winston (301)
  59. Сiмон - Simon (300)
  60. Буртон - Burton (292)
  61. Пацqуетте - Pacquette (292)
  62. Лоцкхарт - Lockhart (282)
  63. Антхону - Anthony (280)
  64. Робiнсон - Robinson (274)
  65. Ролле - Rolle (273)
  66. Грахам - Graham (272)
  67. Чалленґр - Challenger (269)
  68. Ромаiн - Romain (266)
  69. Маглоiре - Magloire (257)
  70. Превост - Prevost (255)
  71. Луке - Luke (255)
  72. Лоуiс - Louis (248)
  73. Хецтор - Hector (248)
  74. Анселм - Anselm (246)
  75. Хiлл - Hill (243)
  76. Давiд - David (242)
  77. Xавыр - Xavier (242)
  78. Исаац - Isaac (233)
  79. Мары - Marie (231)
  80. Баптiсте - Baptiste (231)
  81. Петерс - Peters (229)
  82. Мартiн - Martin (227)
  83. Пелтыр - Peltier (224)
  84. Брунеу - Bruney (221)
  85. Гуiсте - Guiste (211)
  86. Марцеллiн - Marcellin (209)
  87. Смiтх - Smith (206)
  88. Пхiллiп - Phillip (204)
  89. Wаллаце - Wallace (199)
  90. Сцотланд - Scotland (199)
  91. Роднеу - Rodney (193)
  92. Чрiстопхер - Christopher (193)
  93. Харрiс - Harris (190)
  94. Степхенсон - Stephenson (186)
  95. Антоiне - Antoine (184)
  96. Бертранд - Bertrand (183)
  97. Бернард - Bernard (179)
  98. Андре - Andre (175)
  99. Домiнiqуе - Dominique (173)
  100. Аарон - Aaron (170)
  101. Тiмотху - Timothy (170)
  102. Грегоiре - Gregoire (169)
  103. Жохнсон - Johnson (167)
  104. Wалш - Walsh (164)
  105. Мосес - Moses (164)
  106. Жохн чарлес - John charles (163)
  107. Бардоуiлле - Bardouille (159)
  108. Блаiзе - Blaize (159)
  109. Гордон - Gordon (156)
  110. Серрант - Serrant (155)
  111. Лароцqуе - Larocque (151)
  112. Гiлберт - Gilbert (151)
  113. Wалтер - Walter (151)
  114. Елwiн - Elwin (148)
  115. Чрiстмас - Christmas (145)
  116. Доуглас - Douglas (145)
  117. Моiсе - Moise (145)
  118. Ларонде - Laronde (141)
  119. Ст жеан - St jean (140)
  120. Парiллон - Parillon (139)
  121. Пантхыр - Panthier (138)
  122. Феррол - Ferrol (137)
  123. Ангол - Angol (136)
  124. Аллеуне - Alleyne (136)
  125. Аустры - Austrie (134)
  126. Жацоб - Jacob (134)
  127. Пхiлоґне - Philogene (129)
  128. Алеxiс - Alexis (127)
  129. Давiс - Davis (127)
  130. Хiлаiре - Hilaire (125)
  131. Ст хiлаiре - St hilaire (120)
  132. Базiл - Bazil (118)
  133. Ґрмаiн - Germain (116)
  134. Жохн леwiс - John lewis (116)
  135. Массiцот - Massicot (116)
  136. Броwн - Brown (115)
  137. Вiцторiне - Victorine (113)
  138. Мцпхерсон - Mcpherson (113)
  139. Пырре-лоуiс - Pierre-louis (113)
  140. Бланц - Blanc (113)
  141. Жонес - Jones (111)
  142. Wiлтшiре - Wiltshire (111)
  143. Сампсон - Sampson (110)
  144. Исiдоре - Isidore (108)
  145. Пiнард - Pinard (107)
  146. Мiллс - Mills (106)
  147. Регiсте - Registe (106)
  148. Чрiстiан - Christian (106)
  149. Вiтал - Vital (105)
  150. Феврыр - Fevrier (104)
  151. Wатт - Watt (102)
  152. Ферреiра - Ferreira (97)
  153. Дєр - Dyer (96)
  154. Wаррiнгтон - Warrington (95)
  155. Емануел - Emanuel (94)
  156. Дублiн - Dublin (94)
  157. Харру - Harry (94)
  158. Делсол - Delsol (93)
  159. Стоуте - Stoute (93)
  160. Денiс - Denis (92)
  161. Wхiте - White (92)
  162. Бурнетте - Burnette (91)
  163. Леатхам - Leatham (91)
  164. Еуґне - Eugene (90)
  165. Афрiца - Africa (90)
  166. Лафонд - Lafond (89)
  167. Лiверпоол - Liverpool (88)
  168. Елiзее - Elizee (86)
  169. Меррiфылд - Merrifield (86)
  170. Луцын - Lucien (85)
  171. Исмаел - Ismael (85)
  172. Белл - Bell (84)
  173. Флорент - Florent (83)
  174. Леслы - Leslie (83)
  175. Ллоуд - Lloyd (81)
  176. Жохн-чарлес - John-charles (80)
  177. Ланглаiс - Langlais (80)
  178. Елоi - Eloi (79)
  179. Хяцiнтх - Hyacinth (77)
  180. Валентiне - Valentine (76)
  181. Лiнтон - Linton (76)
  182. Рему - Remy (76)
  183. Стедман - Stedman (76)
  184. Жерему - Jeremy (75)
  185. Бонтiфф - Bontiff (75)
  186. Бостон - Boston (75)
  187. Дiдыр - Didier (74)
  188. Северiн - Severin (74)
  189. Астапхан - Astaphan (73)
  190. Амбросе - Ambrose (72)
  191. Грелл - Grell (71)
  192. Доцтрове - Doctrove (71)
  193. Хамiлтон - Hamilton (70)
  194. Пiпер - Piper (69)
  195. Амбо - Ambo (69)
  196. Даiсу - Daisy (69)
  197. Фаган - Fagan (68)
  198. Wiлсон - Wilson (68)
  199. Цоммодоре - Commodore (68)
  200. Жеан - Jean (67)
  201. Ландер - Lander (66)
  202. Серапхiн - Seraphin (66)
  203. Мiтчелл - Mitchell (66)
  204. Осцар - Oscar (66)
  205. Дежеан - Dejean (64)
  206. Патрiцк - Patrick (62)
  207. Доддс - Dodds (62)
  208. Мусграве - Musgrave (61)
  209. Жохн-баптiсте - John-baptiste (61)
  210. Боланд - Boland (61)
  211. Целестiне - Celestine (60)
  212. Телемаqуе - Telemaque (60)
  213. Мцлаwренце - Mclawrence (60)
  214. Адрын - Adrien (58)
  215. Жулес - Jules (58)
  216. Далрумпле - Dalrymple (57)
  217. Греенаwау - Greenaway (57)
  218. Фрiтз - Fritz (55)
  219. Марк - Mark (55)
  220. Беноiт - Benoit (55)
  221. Гiрауд - Giraud (54)
  222. Реунолдс - Reynolds (54)
  223. Процтор - Proctor (54)
  224. Бланчард - Blanchard (53)
  225. Масон - Mason (53)
  226. Ноел - Noel (52)
  227. Цолаiре - Colaire (51)
  228. Поwелл - Powell (51)
  229. Барру - Barry (50)
  230. Марцелле - Marcelle (50)
  231. Блеау - Bleau (49)
  232. Даiлеу - Dailey (48)
  233. Дорiвал - Dorival (48)
  234. Хуполiте - Hypolite (48)
  235. Массiцотт - Massicott (47)
  236. Хамлет - Hamlet (47)
  237. Беднеау - Bedneau (47)
  238. Нiчоллс - Nicholls (47)
  239. Жацксон - Jackson (47)
  240. Алы - Alie (46)
  241. Аугустус - Augustus (46)
  242. Лугау - Lugay (46)
  243. Хорсфорд - Horsford (45)
  244. Лондон - London (45)
  245. Беазер - Beazer (45)
  246. Армоур - Armour (45)
  247. Понд - Pond (44)
  248. Цларке - Clarke (44)
  249. Стевенс - Stevens (44)
  250. Цочране - Cochrane (44)
  251. Гаґ - Gage (43)
  252. Бастын - Bastien (43)
  253. Wатту - Watty (43)
  254. Карам - Karam (43)
  255. Жоллу - Jolly (43)
  256. Wоодман - Woodman (42)
  257. Раффоул - Raffoul (42)
  258. Фаустiн - Faustin (42)
  259. Фердiнанд - Ferdinand (41)
  260. Нелсон - Nelson (40)
  261. Саблон - Sablon (40)
  262. Бiрмiнгхам - Birmingham (40)
  263. Лестраде - Lestrade (40)
  264. Цоопер - Cooper (40)
  265. Алберт - Albert (40)
  266. Пхiлберт - Philbert (39)
  267. Стуарт - Stuart (39)
  268. Едwiн - Edwin (39)
  269. Андреwс - Andrews (39)
  270. Дестоуче - Destouche (38)
  271. Оьбрын - O'brien (38)
  272. Буллу - Bully (37)
  273. Вiгiланте - Vigilante (37)
  274. Цапрiце - Caprice (37)
  275. Фрамптон - Frampton (37)
  276. Цасеу - Casey (37)
  277. Мореау - Moreau (37)
  278. Цоiпел - Coipel (36)
  279. Сабiн - Sabin (36)
  280. Жохн жулес - John jules (36)
  281. Цурiлле - Cyrille (36)
  282. Лазаре - Lazare (36)
  283. Ирiш - Irish (36)
  284. Дещампс - Deschamps (36)
  285. Меаде - Meade (34)
  286. Галлiон - Gallion (33)
  287. Лангфорд - Langford (32)
  288. Ламберт - Lambert (32)
  289. Рапхаел - Raphael (32)
  290. Довер - Dover (32)
  291. Жероме - Jerome (32)
  292. Харве - Harve (32)
  293. Ходґ - Hodge (32)
  294. Броwне - Browne (32)
  295. Цоммон - Common (31)
  296. Морван - Morvan (31)
  297. Лабад - Labad (31)
  298. Цаесар - Caesar (31)
  299. Аiрд - Aird (31)
  300. Гiддiнгс - Giddings (31)

Знаете ли вы все эти фамилии из Доминика?

Если вы заметили, рядом с каждой фамилией в этом списке указан номер. Это число - количество людей, носящих эту фамилию в Доминика. Конечно, это официальная цифра, приведенная согласно последним статистическим данным, составленным в Доминика, а они учитывают не Доминикана, а людей, проживающих в настоящее время в стране. Поэтому вполне возможно, что вы найдете в Доминика фамилию, о которой вы прекрасно знаете, что она не является одной из Доминикана фамилий, что поможет вам получить представление о количестве людей из той же страны, откуда происходит фамилия, эмигрировавших в Германию и обосновавшихся там.

Иметь информацию о фамилиях помогает нам иметь информацию о нашей истории, а также об истории разных стран. Знание того, какие фамилии наиболее распространены в Доминика в настоящее время, помогает нам сделать снимок текущей реальности страны. Таким образом, сравнивая имеющиеся у нас данные о фамилиях в Доминика сегодня с наиболее распространенными фамилиями в Доминика сто или двести лет назад, мы можем получить представление о том, как изменилось Доминикана общество и какое влияние миграция могла оказать на такую страну, как Германия.

Также интересно попытаться выяснить, каковы современные данные о наиболее часто используемых фамилиях в соседних с Германией странах, и есть ли у них общие фамилии, или, наоборот, совпадения минимальны или отсутствуют. Таким образом, мы можем предположить, какие отношения связывают Германию с соседними странами, и была ли между ними мобильность или нет. Как видите, несколько простых статистических данных о фамилиях в Доминика могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Простые статистические данные о фамилиях в Доминика могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Удивили ли вас какие-либо из этих Доминикана фамилий?

Как вы думаете, видели ли вы уже в этом списке 300 Доминикана фамилий фамилию, которая особенно привлекла ваше внимание? Пропустили ли вы фамилию, которая, как вам казалось, очень распространена в Доминика, но которой, как оказалось, нет в списке? Если вы продолжите свои исследования на сайтах других стран, вы, вероятно, обнаружите фамилию, которую вы считали одной из Доминикана фамилий, а оказалось, что она более распространена в другой стране, нежели Германия. Иногда данные удивляют нас, но именно это побуждает нас стремиться узнать больше о фамилиях и причинах того, почему 300 самых распространенных фамилий в Доминика - это те, которые мы представляем в этом списке, а не другие. Мы призываем вас продолжать свои исследования.