Гуаманцы фамилии



Если вы здесь, значит, вы решили проверить 300 самых распространенных фамилий в Гуам. Возможно, вы уже слышали некоторые Гуаманцы фамилии, но вы можете быть удивлены, увидев в этом списке фамилии, о которых вы не знали, что они так распространены в такой стране, как Германия. В этом списке мы собрали полностью обновленную статистическую информацию о самых распространенных фамилиях среди Гуаманцы, поэтому если вы хотите узнать, будет ли ваша фамилия выделяться в Гуам, предупреждаем вас, что если ее нет в этом списке, то да, ваша фамилия будет несколько необычной в стране Гуаманцы. Однако, если ваша фамилия встречается среди этих 300 фамилий, то боимся, что вам придется выделяться другими качествами, так как вы будете довольно распространенной фамилией для Гуаманцы

.

Самые распространенные Гуаманцы фамилии

  1. Цруз - Cruz (3354)
  2. Перез - Perez (1728)
  3. Цамачо - Camacho (1329)
  4. Блас - Blas (1280)
  5. Флорес - Flores (1272)
  6. Саблан - Sablan (1218)
  7. Агуон - Aguon (1169)
  8. Цастро - Castro (1144)
  9. Боржа - Borja (1082)
  10. Реєс - Reyes (1058)
  11. Мендiола - Mendiola (1049)
  12. Сантос - Santos (1029)
  13. Гуерреро - Guerrero (1004)
  14. Таiтано - Taitano (946)
  15. Панґлiнан - Pangelinan (926)
  16. Салас - Salas (860)
  17. Лужан - Lujan (831)
  18. Торрес - Torres (757)
  19. Qуiната - Quinata (691)
  20. Леон - Leon (663)
  21. Манiбусан - Manibusan (646)
  22. Товес - Toves (625)
  23. Чаргуалаф - Chargualaf (601)
  24. Меса - Mesa (597)
  25. Црiсостомо - Crisostomo (568)
  26. Дiаз - Diaz (568)
  27. Кiм - Kim (564)
  28. Паулiно - Paulino (560)
  29. Qуiчочо - Quichocho (560)
  30. Бенавенте - Benavente (531)
  31. Цалво - Calvo (518)
  32. Гарцiа - Garcia (514)
  33. Qуiтугуа - Quitugua (510)
  34. Лiзама - Lizama (494)
  35. Лее - Lee (494)
  36. Qуiнтанiлла - Quintanilla (494)
  37. Мартiнез - Martinez (477)
  38. Мафнас - Mafnas (473)
  39. Санчез - Sanchez (465)
  40. Фежеран - Fejeran (436)
  41. Цонцепцiон - Concepcion (416)
  42. Гаррiдо - Garrido (411)
  43. Манглона - Manglona (407)
  44. Барцiнас - Barcinas (387)
  45. Рiвера - Rivera (387)
  46. Фернандез - Fernandez (383)
  47. Баутiста - Bautista (379)
  48. Унталан - Untalan (379)
  49. Андерсон - Anderson (374)
  50. Муна - Muna (374)
  51. Хернандез - Hernandez (374)
  52. Паломо - Palomo (370)
  53. Гузман - Guzman (366)
  54. Балажадiа - Balajadia (358)
  55. Таiжерон - Taijeron (346)
  56. База - Baza (346)
  57. Гуматаотао - Gumataotao (337)
  58. Напутi - Naputi (333)
  59. Смiтх - Smith (329)
  60. Таiтагуе - Taitague (325)
  61. Мантанона - Mantanona (321)
  62. Гутыррез - Gutierrez (317)
  63. Аррiола - Arriola (300)
  64. Бамба - Bamba (300)
  65. Роберто - Roberto (300)
  66. Ада - Ada (296)
  67. Чен - Chen (292)
  68. Аqуiно - Aquino (292)
  69. Цабрера - Cabrera (288)
  70. Жохнсон - Johnson (276)
  71. Лiмтiацо - Limtiaco (276)
  72. Чарфаурос - Charfauros (276)
  73. Валенцiа - Valencia (267)
  74. Афлагуе - Aflague (267)
  75. Атоiгуе - Atoigue (255)
  76. Вiллагомез - Villagomez (251)
  77. Дыго - Diego (247)
  78. Артеро - Artero (243)
  79. Мендоза - Mendoza (243)
  80. Чанг - Chang (243)
  81. Росáрiо - Rosário (239)
  82. Wанг - Wang (230)
  83. Броwн - Brown (226)
  84. Передо - Peredo (218)
  85. Ацфалле - Acfalle (214)
  86. Сантiаго - Santiago (214)
  87. Арцео - Arceo (210)
  88. Матанане - Matanane (206)
  89. Рамос - Ramos (206)
  90. Шiмiзу - Shimizu (206)
  91. Марiано - Mariano (206)
  92. Чацо - Chaco (206)
  93. Лiн - Lin (206)
  94. Вiллануева - Villanueva (202)
  95. Wонг - Wong (198)
  96. Росарiо - Rosario (198)
  97. Ирiарте - Iriarte (198)
  98. Топасна - Topasna (198)
  99. Лопез - Lopez (193)
  100. Переда - Pereda (193)
  101. Парк - Park (193)
  102. Хуанг - Huang (189)
  103. Давiд - David (185)
  104. Алварез - Alvarez (181)
  105. Нiцолас - Nicolas (181)
  106. Рiос - Rios (181)
  107. Бордалло - Bordallo (177)
  108. Дамiан - Damian (177)
  109. Еванґлiста - Evangelista (177)
  110. Ого - Ogo (177)
  111. Wу - Wu (173)
  112. Францiсцо - Francisco (173)
  113. Царлос - Carlos (173)
  114. Сiгуенза - Siguenza (173)
  115. Лагуана - Laguana (173)
  116. Унпiнгцо - Unpingco (173)
  117. Дiзон - Dizon (173)
  118. Сорiано - Soriano (169)
  119. Франqуез - Franquez (169)
  120. Нелсон - Nelson (169)
  121. Жонес - Jones (160)
  122. Оцампо - Ocampo (160)
  123. Наута - Nauta (160)
  124. Чан - Chan (156)
  125. Юу - Yu (156)
  126. Родрiгуез - Rodriguez (156)
  127. Окада - Okada (156)
  128. Жесус - Jesus (156)
  129. Ацоста - Acosta (156)
  130. Еспiноса - Espinosa (152)
  131. Палацiос - Palacios (152)
  132. Qуiдачау - Quidachay (152)
  133. Рожас - Rojas (152)
  134. Пiнеда - Pineda (148)
  135. Wiллiамс - Williams (148)
  136. Ёунг - Young (148)
  137. Давiс - Davis (148)
  138. Гонзалес - Gonzales (144)
  139. Агуiгуi - Aguigui (144)
  140. Марqуез - Marquez (144)
  141. Матео - Mateo (140)
  142. Иглесiас - Iglesias (140)
  143. Игнацiо - Ignacio (140)
  144. Делгадо - Delgado (140)
  145. Уллоа - Ulloa (136)
  146. Сармынто - Sarmiento (136)
  147. Агуiлар - Aguilar (136)
  148. Еустаqуiо - Eustaquio (136)
  149. Лi - Li (136)
  150. Мiллер - Miller (132)
  151. Петерсон - Peterson (132)
  152. Царбуллiдо - Carbullido (132)
  153. Пiнаула - Pinaula (132)
  154. Нгуєн - Nguyen (128)
  155. Пангiлiнан - Pangilinan (128)
  156. Мерцадо - Mercado (123)
  157. Агустiн - Agustin (123)
  158. Тажалле - Tajalle (123)
  159. Бернардо - Bernardo (123)
  160. Наварро - Navarro (119)
  161. Wхiте - White (119)
  162. Гомез - Gomez (119)
  163. Чонг - Chong (119)
  164. Херрера - Herrera (119)
  165. Цортез - Cortez (115)
  166. Рамiрез - Ramirez (115)
  167. Жацксон - Jackson (115)
  168. Лаi - Lai (115)
  169. Таулор - Taylor (115)
  170. Пасцуал - Pascual (115)
  171. Танака - Tanaka (111)
  172. Цампос - Campos (111)
  173. Медiна - Medina (111)
  174. Мiранда - Miranda (111)
  175. Гуевара - Guevara (111)
  176. Еспiрiту - Espiritu (107)
  177. Агуеро - Aguero (107)
  178. Белл - Bell (107)
  179. Цабрал - Cabral (107)
  180. Qуан - Quan (107)
  181. Жамес - James (107)
  182. Чоi - Choi (107)
  183. Мартiн - Martin (107)
  184. Пасцуа - Pascua (103)
  185. Серрано - Serrano (103)
  186. Манало - Manalo (103)
  187. Нуцум - Nucum (103)
  188. Делфiн - Delfin (103)
  189. Qуiамбао - Quiambao (103)
  190. Wусстiг - Wusstig (103)
  191. Торре - Torre (103)
  192. Цертеза - Certeza (103)
  193. Лiм - Lim (99)
  194. Тудела - Tudela (99)
  195. Кiнг - King (99)
  196. Дацанау - Dacanay (95)
  197. Рабон - Rabon (95)
  198. Аqуiнiнгоц - Aquiningoc (95)
  199. Падуа - Padua (95)
  200. Габрыл - Gabriel (95)
  201. Мооре - Moore (95)
  202. Сiсон - Sison (91)
  203. Wiлсон - Wilson (91)
  204. Мцдоналд - Mcdonald (91)
  205. Чунг - Chung (91)
  206. Цларк - Clark (91)
  207. Легаспi - Legaspi (86)
  208. Толентiно - Tolentino (86)
  209. Чу - Chu (86)
  210. Су - Su (86)
  211. Тхомпсон - Thompson (86)
  212. Веласцо - Velasco (86)
  213. Хо - Ho (82)
  214. Ко - Ko (82)
  215. Домiнго - Domingo (82)
  216. Янг - Yang (82)
  217. Замора - Zamora (82)
  218. Wолфорд - Wolford (82)
  219. Чо - Cho (82)
  220. Чампацо - Champaco (82)
  221. Тан - Tan (82)
  222. Енрiqуез - Enriquez (82)
  223. Ї - Yi (82)
  224. Моулан - Moylan (78)
  225. Моррiсон - Morrison (78)
  226. Ромеро - Romero (78)
  227. Манлеу - Manley (78)
  228. Мурпху - Murphy (78)
  229. Хонг - Hong (78)
  230. Валдез - Valdez (78)
  231. Зханг - Zhang (74)
  232. Мацараег - Macaraeg (74)
  233. Судо - Sudo (74)
  234. Леонен - Leonen (74)
  235. Пералта - Peralta (74)
  236. Илаган - Ilagan (74)
  237. Рабаго - Rabago (74)
  238. Алiг - Alig (74)
  239. Вiллаверде - Villaverde (74)
  240. Wалкер - Walker (74)
  241. Гуеварра - Guevarra (74)
  242. Еварiсто - Evaristo (74)
  243. Сузукi - Suzuki (74)
  244. Лорензо - Lorenzo (74)
  245. Делеон - Deleon (74)
  246. Фернандо - Fernando (70)
  247. Делос - Delos (70)
  248. Робiнсон - Robinson (70)
  249. Цаасi - Caasi (70)
  250. Оока - Ooka (70)
  251. Олiварес - Olivares (70)
  252. Вентура - Ventura (70)
  253. Цартер - Carter (70)
  254. Гого - Gogo (70)
  255. Руплеу - Rupley (70)
  256. Леwiс - Lewis (70)
  257. Роqуе - Roque (70)
  258. Дела роса - Dela rosa (70)
  259. Афллеже - Aflleje (70)
  260. Бакер - Baker (70)
  261. Толедо - Toledo (70)
  262. Жосепх - Joseph (70)
  263. Харрiс - Harris (70)
  264. Руiз - Ruiz (66)
  265. Гамбоа - Gamboa (66)
  266. Гозум - Gozum (66)
  267. Дорiон - Dorion (66)
  268. Лацсон - Lacson (66)
  269. Домiнгуез - Dominguez (66)
  270. Асунцiон - Asuncion (66)
  271. Дегузман - Deguzman (66)
  272. Ёшiда - Yoshida (66)
  273. Xу - Xu (66)
  274. Сонг - Song (66)
  275. Арроё - Arroyo (66)
  276. Девера - Devera (66)
  277. Арце - Arce (66)
  278. Сгамбеллурi - Sgambelluri (62)
  279. Накамура - Nakamura (62)
  280. Цастiлло - Castillo (62)
  281. Молiна - Molina (62)
  282. Турнер - Turner (62)
  283. Дiмаланта - Dimalanta (62)
  284. Галло - Gallo (62)
  285. Естевес - Esteves (62)
  286. Хан - Han (62)
  287. Чуа - Chua (62)
  288. Талавера - Talavera (62)
  289. Антонiо - Antonio (62)
  290. Жосе - Jose (62)
  291. Респiцiо - Respicio (62)
  292. Црiстобал - Cristobal (62)
  293. Оwен - Owen (62)
  294. Ямамото - Yamamoto (62)
  295. Делацруз - Delacruz (62)
  296. Сцроггс - Scroggs (58)
  297. Шiнохара - Shinohara (58)
  298. Рападас - Rapadas (58)
  299. Аллен - Allen (58)
  300. Греен - Green (58)

Знаете ли вы все эти фамилии из Гуам?

Если вы заметили, рядом с каждой фамилией в этом списке указан номер. Это число - количество людей, носящих эту фамилию в Гуам. Конечно, это официальная цифра, приведенная согласно последним статистическим данным, составленным в Гуам, а они учитывают не Гуаманцы, а людей, проживающих в настоящее время в стране. Поэтому вполне возможно, что вы найдете в Гуам фамилию, о которой вы прекрасно знаете, что она не является одной из Гуаманцы фамилий, что поможет вам получить представление о количестве людей из той же страны, откуда происходит фамилия, эмигрировавших в Германию и обосновавшихся там.

Иметь информацию о фамилиях помогает нам иметь информацию о нашей истории, а также об истории разных стран. Знание того, какие фамилии наиболее распространены в Гуам в настоящее время, помогает нам сделать снимок текущей реальности страны. Таким образом, сравнивая имеющиеся у нас данные о фамилиях в Гуам сегодня с наиболее распространенными фамилиями в Гуам сто или двести лет назад, мы можем получить представление о том, как изменилось Гуаманцы общество и какое влияние миграция могла оказать на такую страну, как Германия.

Также интересно попытаться выяснить, каковы современные данные о наиболее часто используемых фамилиях в соседних с Германией странах, и есть ли у них общие фамилии, или, наоборот, совпадения минимальны или отсутствуют. Таким образом, мы можем предположить, какие отношения связывают Германию с соседними странами, и была ли между ними мобильность или нет. Как видите, несколько простых статистических данных о фамилиях в Гуам могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Простые статистические данные о фамилиях в Гуам могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Удивили ли вас какие-либо из этих Гуаманцы фамилий?

Как вы думаете, видели ли вы уже в этом списке 300 Гуаманцы фамилий фамилию, которая особенно привлекла ваше внимание? Пропустили ли вы фамилию, которая, как вам казалось, очень распространена в Гуам, но которой, как оказалось, нет в списке? Если вы продолжите свои исследования на сайтах других стран, вы, вероятно, обнаружите фамилию, которую вы считали одной из Гуаманцы фамилий, а оказалось, что она более распространена в другой стране, нежели Германия. Иногда данные удивляют нас, но именно это побуждает нас стремиться узнать больше о фамилиях и причинах того, почему 300 самых распространенных фамилий в Гуам - это те, которые мы представляем в этом списке, а не другие. Мы призываем вас продолжать свои исследования.