южносуданцы фамилии



Если вы здесь, значит, вы решили проверить 300 самых распространенных фамилий в Южный Судан. Возможно, вы уже слышали некоторые южносуданцы фамилии, но вы можете быть удивлены, увидев в этом списке фамилии, о которых вы не знали, что они так распространены в такой стране, как Германия. В этом списке мы собрали полностью обновленную статистическую информацию о самых распространенных фамилиях среди южносуданцы, поэтому если вы хотите узнать, будет ли ваша фамилия выделяться в Южный Судан, предупреждаем вас, что если ее нет в этом списке, то да, ваша фамилия будет несколько необычной в стране южносуданцы. Однако, если ваша фамилия встречается среди этих 300 фамилий, то боимся, что вам придется выделяться другими качествами, так как вы будете довольно распространенной фамилией для южносуданцы

.

Самые распространенные южносуданцы фамилии

  1. Денг - Deng (853936)
  2. Чол - Chol (259457)
  3. Бол - Bol (252587)
  4. Жохн - John (188648)
  5. Тут - Tut (147431)
  6. Петер - Peter (143732)
  7. Гаi - Gai (131578)
  8. Лам - Lam (116254)
  9. Жамес - James (107270)
  10. Дау - Dau (104628)
  11. Был - Biel (88776)
  12. Конг - Kong (83491)
  13. Дак - Dak (82963)
  14. Пал - Pal (80849)
  15. Жал - Jal (73451)
  16. Wал - Wal (71866)
  17. Рык - Riek (68695)
  18. Ботх - Both (67638)
  19. Тхон - Thon (62354)
  20. Маєн - Mayen (57598)
  21. Макуач - Makuach (56542)
  22. Паул - Paul (54428)
  23. Нянг - Nyang (53899)
  24. Жоцк - Jock (49144)
  25. Бул - Bul (49144)
  26. Кур - Kur (48087)
  27. Мадiнг - Mading (46501)
  28. Давiд - David (46501)
  29. Гач - Gach (46501)
  30. Ажанг - Ajang (45445)
  31. Макер - Maker (44388)
  32. Мут - Mut (43859)
  33. Чан - Chan (43331)
  34. Пуот - Puot (43331)
  35. Сiмон - Simon (42802)
  36. Бiор - Bior (41746)
  37. Дуотх - Duoth (40689)
  38. Дуоп - Duop (39632)
  39. Руот - Ruot (38575)
  40. Алыр - Alier (38047)
  41. Галуак - Galuak (37518)
  42. Жосепх - Joseph (36990)
  43. Хотх - Hoth (36461)
  44. Бiар - Biar (33819)
  45. Куану - Kuany (32762)
  46. Манянг - Manyang (32762)
  47. Wiллiам - William (32234)
  48. Нууон - Nyuon (32234)
  49. Мач - Mach (31706)
  50. Тот - Tot (30649)
  51. Чоул - Choul (30649)
  52. Каi - Kai (30649)
  53. Тап - Tap (30120)
  54. Кхор - Khor (29063)
  55. Арок - Arok (28007)
  56. Дуол - Duol (26950)
  57. Ангок - Angok (26421)
  58. Агуер - Aguer (26421)
  59. Їен - Yien (25893)
  60. Даныл - Daniel (24308)
  61. Куон - Kuon (23779)
  62. Тор - Tor (23779)
  63. Пук - Puk (22722)
  64. Ароп - Arop (22194)
  65. Марiал - Marial (22194)
  66. Абрахам - Abraham (21665)
  67. Дiнг - Ding (21665)
  68. Кун - Kun (21137)
  69. Лону - Lony (21137)
  70. Жума - Juma (21137)
  71. Кор - Kor (20609)
  72. Чар - Char (20080)
  73. Яр - Yar (19552)
  74. Кер - Ker (19552)
  75. Мосес - Moses (19552)
  76. Жану - Jany (19552)
  77. Канг - Kang (19552)
  78. Бор - Bor (19023)
  79. Кон - Kon (19023)
  80. Wан - Wan (18495)
  81. Мохамед - Mohamed (18495)
  82. Чот - Chot (18495)
  83. Кхан - Khan (18495)
  84. Мiчаел - Michael (17966)
  85. Кот - Kot (17438)
  86. Кол - Kol (17438)
  87. Малек - Malek (17438)
  88. Габрыл - Gabriel (16910)
  89. Луетх - Lueth (16381)
  90. Пар - Par (16381)
  91. Аwан - Awan (16381)
  92. Дуал - Dual (15853)
  93. Адам - Adam (15853)
  94. Алi - Ali (15853)
  95. Гону - Gony (15853)
  96. Муса - Musa (15324)
  97. Жацоб - Jacob (15324)
  98. Самуел - Samuel (15324)
  99. Топ - Top (14796)
  100. Маян - Mayan (14796)
  101. Чанг - Chang (14267)
  102. Рiал - Rial (14267)
  103. Чану - Chany (13739)
  104. Буом - Buom (13739)
  105. Марк - Mark (13739)
  106. Хассан - Hassan (13211)
  107. Гат - Gat (13211)
  108. Омар - Omar (13211)
  109. Жацк - Jack (13211)
  110. Танг - Tang (12682)
  111. Куч - Kuch (12682)
  112. Туту - Tutu (12682)
  113. Дiу - Diu (12154)
  114. Пхiлiп - Philip (12154)
  115. Ланг - Lang (12154)
  116. Пуоч - Puoch (12154)
  117. Тер - Ter (12154)
  118. Ганг - Gang (12154)
  119. Тхор - Thor (11625)
  120. Ґнг - Geng (11625)
  121. Коак - Koak (11625)
  122. Тонг - Tong (11097)
  123. Лук - Luk (11097)
  124. Мiчеал - Micheal (11097)
  125. Мару - Mary (11097)
  126. Дор - Dor (11097)
  127. Андреw - Andrew (11097)
  128. Дол - Dol (10569)
  129. Лок - Lok (10569)
  130. Ибрахiм - Ibrahim (10569)
  131. Алеу - Aleu (10569)
  132. Алеx - Alex (10040)
  133. Малоу - Malou (10040)
  134. Ёнг - Yong (10040)
  135. Лонг - Long (10040)
  136. Янг - Yang (10040)
  137. Wар - War (10040)
  138. Кок - Kok (10040)
  139. Лука - Luka (9512)
  140. Поул - Poul (9512)
  141. Кiм - Kim (9512)
  142. Реат - Reat (9512)
  143. Степхен - Stephen (9512)
  144. Чарлес - Charles (9512)
  145. Лоу - Lou (9512)
  146. Бiл - Bil (8983)
  147. Кхер - Kher (8983)
  148. Дуер - Duer (8983)
  149. Wанг - Wang (8983)
  150. Коул - Koul (8983)
  151. Гыл - Giel (8983)
  152. Лiно - Lino (8455)
  153. Ёр - Yor (8455)
  154. Еммануел - Emmanuel (8455)
  155. Wат - Wat (8455)
  156. Банг - Bang (8455)
  157. Коч - Koch (8455)
  158. Аєн - Ayen (8455)
  159. Леек - Leek (8455)
  160. Рiнг - Ring (7926)
  161. Алiс - Alis (7926)
  162. Деу - Deu (7926)
  163. Мает - Maet (7926)
  164. Ґорґ - George (7926)
  165. Мун - Mun (7926)
  166. Тхомас - Thomas (7926)
  167. Wач - Wach (7926)
  168. Юен - Yen (7398)
  169. Анґло - Angelo (7398)
  170. Аллан - Allan (7398)
  171. Мет - Met (7398)
  172. Жох - Joh (7398)
  173. Баба - Baba (7398)
  174. Елiжах - Elijah (7398)
  175. Ахмед - Ahmed (7398)
  176. Табан - Taban (7398)
  177. Гау - Gay (7398)
  178. Кан - Kan (7398)
  179. Абул - Abul (7398)
  180. Рееч - Reech (7398)
  181. Куел - Kuel (7398)
  182. Печ - Pech (7398)
  183. Адау - Adau (6870)
  184. Маi - Mai (6870)
  185. Данг - Dang (6870)
  186. Маёр - Mayor (6870)
  187. Дот - Dot (6870)
  188. Мартха - Martha (6870)
  189. Атер - Ater (6870)
  190. Жанг - Jang (6870)
  191. Босс - Boss (6870)
  192. Мал - Mal (6870)
  193. Чоат - Choat (6870)
  194. Исаац - Isaac (6870)
  195. Тхем - Them (6341)
  196. Мандут - Mandut (6341)
  197. Акон - Akon (6341)
  198. Нгуен - Nguen (6341)
  199. Куал - Kual (6341)
  200. Стевен - Steven (6341)
  201. Дынг - Dieng (6341)
  202. Бiлл - Bill (6341)
  203. Росе - Rose (6341)
  204. Макол - Makol (5813)
  205. Мачол - Machol (5813)
  206. Исса - Issa (5813)
  207. Обанг - Obang (5813)
  208. Марко - Marko (5813)
  209. Дуел - Duel (5813)
  210. Док - Dok (5813)
  211. Осман - Osman (5813)
  212. Роцк - Rock (5284)
  213. Дауд - Daud (5284)
  214. Исмаiл - Ismail (5284)
  215. Малак - Malak (5284)
  216. Жохнсон - Johnson (5284)
  217. Мохаммед - Mohammed (5284)
  218. Батх - Bath (5284)
  219. Мазе - Maze (5284)
  220. Пол - Pol (5284)
  221. Аден - Aden (5284)
  222. Кыр - Kier (5284)
  223. Абдалла - Abdalla (5284)
  224. Сундау - Sunday (5284)
  225. Домiнiц - Dominic (5284)
  226. Wор - Wor (5284)
  227. Коат - Koat (5284)
  228. Йма - Jima (5284)
  229. Пан - Pan (5284)
  230. Йнг - Jing (5284)
  231. Ят - Yat (5284)
  232. Аян - Ayan (5284)
  233. Патаi - Patai (5284)
  234. Луке - Luke (5284)
  235. Бiле - Bile (5284)
  236. Жеан - Jean (4756)
  237. Маёл - Mayol (4756)
  238. Елiзабетх - Elizabeth (4756)
  239. Чуанг - Chuang (4756)
  240. Бану - Bany (4756)
  241. Петтер - Petter (4756)
  242. Коко - Koko (4756)
  243. Wiлсон - Wilson (4756)
  244. Абдаллах - Abdallah (4756)
  245. Магар - Magar (4756)
  246. Буау - Buay (4756)
  247. Жол - Jol (4756)
  248. Нян - Nyan (4756)
  249. Муч - Much (4756)
  250. Белыw - Beliew (4756)
  251. Монг - Mong (4756)
  252. Куанг - Kuang (4756)
  253. Поук - Pouk (4756)
  254. Донг - Dong (4756)
  255. Нгонг - Ngong (4756)
  256. Wанi - Wani (4756)
  257. Реак - Reak (4756)
  258. Барнаба - Barnaba (4756)
  259. Аwал - Awal (4756)
  260. Чам - Cham (4227)
  261. Манєн - Manyen (4227)
  262. Ачан - Achan (4227)
  263. Матч - Match (4227)
  264. Поле - Pole (4227)
  265. Пi - Pi (4227)
  266. Хон - Hon (4227)
  267. Ґу - Geu (4227)
  268. Мат - Mat (4227)
  269. Юусуф - Yusuf (4227)
  270. Тону - Tony (4227)
  271. Кеер - Keer (4227)
  272. Соломон - Solomon (4227)
  273. Малiк - Malik (4227)
  274. Лым - Liem (4227)
  275. Куну - Kuny (4227)
  276. Гал - Gal (4227)
  277. Чап - Chap (4227)
  278. Гау - Gau (4227)
  279. Гуел - Guel (4227)
  280. Фарах - Farah (4227)
  281. Куес - Kues (4227)
  282. Бур - Bur (4227)
  283. Жуч - Juch (4227)
  284. Гует - Guet (4227)
  285. Дар - Dar (4227)
  286. Дарiо - Dario (4227)
  287. Юеан - Yean (4227)
  288. Ком - Kom (4227)
  289. Бенжамiн - Benjamin (4227)
  290. Мот - Mot (4227)
  291. Лiм - Lim (4227)
  292. Леw - Lew (4227)
  293. Мон - Mon (49)
  294. Саiд - Said (49)
  295. Дао - Dao (49)
  296. Гiле - Gile (49)
  297. Кхамiс - Khamis (49)
  298. Абдi - Abdi (49)
  299. Кiнг - King (49)
  300. Доп - Dop (49)

Знаете ли вы все эти фамилии из Южный Судан?

Если вы заметили, рядом с каждой фамилией в этом списке указан номер. Это число - количество людей, носящих эту фамилию в Южный Судан. Конечно, это официальная цифра, приведенная согласно последним статистическим данным, составленным в Южный Судан, а они учитывают не южносуданцы, а людей, проживающих в настоящее время в стране. Поэтому вполне возможно, что вы найдете в Южный Судан фамилию, о которой вы прекрасно знаете, что она не является одной из южносуданцы фамилий, что поможет вам получить представление о количестве людей из той же страны, откуда происходит фамилия, эмигрировавших в Германию и обосновавшихся там.

Иметь информацию о фамилиях помогает нам иметь информацию о нашей истории, а также об истории разных стран. Знание того, какие фамилии наиболее распространены в Южный Судан в настоящее время, помогает нам сделать снимок текущей реальности страны. Таким образом, сравнивая имеющиеся у нас данные о фамилиях в Южный Судан сегодня с наиболее распространенными фамилиями в Южный Судан сто или двести лет назад, мы можем получить представление о том, как изменилось южносуданцы общество и какое влияние миграция могла оказать на такую страну, как Германия.

Также интересно попытаться выяснить, каковы современные данные о наиболее часто используемых фамилиях в соседних с Германией странах, и есть ли у них общие фамилии, или, наоборот, совпадения минимальны или отсутствуют. Таким образом, мы можем предположить, какие отношения связывают Германию с соседними странами, и была ли между ними мобильность или нет. Как видите, несколько простых статистических данных о фамилиях в Южный Судан могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Простые статистические данные о фамилиях в Южный Судан могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Удивили ли вас какие-либо из этих южносуданцы фамилий?

Как вы думаете, видели ли вы уже в этом списке 300 южносуданцы фамилий фамилию, которая особенно привлекла ваше внимание? Пропустили ли вы фамилию, которая, как вам казалось, очень распространена в Южный Судан, но которой, как оказалось, нет в списке? Если вы продолжите свои исследования на сайтах других стран, вы, вероятно, обнаружите фамилию, которую вы считали одной из южносуданцы фамилий, а оказалось, что она более распространена в другой стране, нежели Германия. Иногда данные удивляют нас, но именно это побуждает нас стремиться узнать больше о фамилиях и причинах того, почему 300 самых распространенных фамилий в Южный Судан - это те, которые мы представляем в этом списке, а не другие. Мы призываем вас продолжать свои исследования.