Папуасы фамилии



Если вы здесь, значит, вы решили проверить 300 самых распространенных фамилий в Папуа-Новая Гвинея. Возможно, вы уже слышали некоторые Папуасы фамилии, но вы можете быть удивлены, увидев в этом списке фамилии, о которых вы не знали, что они так распространены в такой стране, как Германия. В этом списке мы собрали полностью обновленную статистическую информацию о самых распространенных фамилиях среди Папуасы, поэтому если вы хотите узнать, будет ли ваша фамилия выделяться в Папуа-Новая Гвинея, предупреждаем вас, что если ее нет в этом списке, то да, ваша фамилия будет несколько необычной в стране Папуасы. Однако, если ваша фамилия встречается среди этих 300 фамилий, то боимся, что вам придется выделяться другими качествами, так как вы будете довольно распространенной фамилией для Папуасы

.

Самые распространенные Папуасы фамилии

  1. Жохн - John (238519)
  2. Петер - Peter (181519)
  3. Паул - Paul (120946)
  4. Давiд - David (108827)
  5. Жамес - James (98569)
  6. Тхомас - Thomas (88599)
  7. Жосепх - Joseph (74606)
  8. Сiмон - Simon (74008)
  9. Пхiлiп - Philip (71770)
  10. Андреw - Andrew (67777)
  11. Стевен - Steven (67696)
  12. Жацк - Jack (66332)
  13. Марк - Mark (65785)
  14. Мiчаел - Michael (63615)
  15. Роберт - Robert (15257)
  16. Том - Tom (14783)
  17. Мосес - Moses (14736)
  18. Жое - Joe (14106)
  19. Даныл - Daniel (13341)
  20. Матхеw - Mathew (11797)
  21. Жацоб - Jacob (11561)
  22. Самуел - Samuel (10949)
  23. Мартiн - Martin (9767)
  24. Бен - Ben (9538)
  25. Луке - Luke (9305)
  26. Wiллiам - William (9280)
  27. Каупа - Kaupa (9100)
  28. Тiмотху - Timothy (9015)
  29. Самсон - Samson (8958)
  30. Францiс - Francis (8837)
  31. Жерру - Jerry (8059)
  32. Wiллы - Willie (7779)
  33. Антон - Anton (7694)
  34. Амос - Amos (7483)
  35. Лео - Leo (7257)
  36. Ґорґ - George (7233)
  37. Сам - Sam (6943)
  38. Алберт - Albert (6918)
  39. Нелсон - Nelson (6844)
  40. Бука - Buka (6840)
  41. Wаi - Wai (6819)
  42. Хенру - Henry (6782)
  43. Робiн - Robin (6516)
  44. Йм - Jim (6279)
  45. Мiчеал - Micheal (6252)
  46. Кен - Ken (5855)
  47. Жоел - Joel (5619)
  48. Ймму - Jimmy (5453)
  49. Габрыл - Gabriel (5242)
  50. Мек - Mek (5235)
  51. Тонну - Tonny (5228)
  52. Анiс - Anis (5198)
  53. Кеwа - Kewa (5188)
  54. Кiла - Kila (5068)
  55. Куа - Kua (5049)
  56. Соломон - Solomon (5043)
  57. Маi - Mai (4984)
  58. Апа - Apa (4968)
  59. Луцас - Lucas (4862)
  60. Жошуа - Joshua (4861)
  61. Патрiцк - Patrick (4849)
  62. Бенну - Benny (4840)
  63. Матхiас - Mathias (4794)
  64. Рубен - Ruben (4791)
  65. Келлу - Kelly (4763)
  66. Бiллу - Billy (4743)
  67. Реx - Rex (4581)
  68. Петрус - Petrus (4522)
  69. Кама - Kama (4522)
  70. Алеx - Alex (4325)
  71. Маiма - Maima (4306)
  72. Коi - Koi (4079)
  73. Боб - Bob (4077)
  74. Тау - Tau (4052)
  75. Франк - Frank (4038)
  76. Мара - Mara (4003)
  77. Вiнцент - Vincent (3976)
  78. Станлеу - Stanley (3949)
  79. Wарi - Wari (3921)
  80. Пiус - Pius (3917)
  81. Маx - Max (3891)
  82. Бiлл - Bill (3864)
  83. Курi - Kuri (3847)
  84. Кевiн - Kevin (3786)
  85. Пора - Pora (3771)
  86. Таi - Tai (3756)
  87. Бенжамiн - Benjamin (3696)
  88. Алу - Alu (3694)
  89. Мондо - Mondo (3686)
  90. Wанпiс - Wanpis (3613)
  91. Мала - Mala (3562)
  92. Тону - Tony (3544)
  93. Нiцк - Nick (3521)
  94. Сiне - Sine (3457)
  95. Ноах - Noah (3455)
  96. Бенсон - Benson (3455)
  97. Кiап - Kiap (3338)
  98. Роу - Roy (3334)
  99. Абрахам - Abraham (3323)
  100. Каi - Kai (3307)
  101. Дiцксон - Dickson (3272)
  102. Жефферу - Jeffery (3246)
  103. Арон - Aron (3240)
  104. Wангi - Wangi (3222)
  105. Бомаi - Bomai (3210)
  106. Паулус - Paulus (3207)
  107. Саiмон - Saimon (3164)
  108. Wанi - Wani (3151)
  109. Моррiс - Morris (3085)
  110. Капi - Kapi (3081)
  111. Wiлсон - Wilson (3070)
  112. Елiас - Elias (3042)
  113. Кома - Koma (3037)
  114. Отто - Otto (3007)
  115. Кале - Kale (2987)
  116. Карi - Kari (2986)
  117. Жацксон - Jackson (2981)
  118. Данну - Danny (2927)
  119. Алоiс - Alois (2909)
  120. Кепа - Kepa (2873)
  121. Wама - Wama (2860)
  122. Левi - Levi (2857)
  123. Домiнiц - Dominic (2855)
  124. Маiно - Maino (2853)
  125. Масо - Maso (2850)
  126. Опа - Opa (2835)
  127. Намба - Namba (2821)
  128. Гiбсон - Gibson (2807)
  129. Дау - Dau (2788)
  130. Нiме - Nime (2740)
  131. Исо - Iso (2733)
  132. Чрiс - Chris (2710)
  133. Wапi - Wapi (2690)
  134. Кора - Kora (2683)
  135. Wеслеу - Wesley (2669)
  136. Каро - Karo (2668)
  137. Аллан - Allan (2646)
  138. Дiцк - Dick (2643)
  139. Лукас - Lukas (2639)
  140. Кенну - Kenny (2610)
  141. Яко - Yako (2606)
  142. Жонатхан - Jonathan (2603)
  143. Пурi - Puri (2601)
  144. Жонах - Jonah (2591)
  145. Куi - Kui (2586)
  146. Жохнсон - Johnson (2582)
  147. Сiwi - Siwi (2578)
  148. Гоi - Goi (2570)
  149. Парака - Paraka (2568)
  150. Рiчард - Richard (2566)
  151. Жоб - Job (2523)
  152. Абел - Abel (2511)
  153. Каман - Kaman (2501)
  154. Гаwi - Gawi (2492)
  155. Цлемент - Clement (2491)
  156. Едwард - Edward (2477)
  157. Дама - Dama (2475)
  158. Куман - Kuman (2464)
  159. Ало - Alo (2452)
  160. Иссац - Issac (2450)
  161. Копi - Kopi (2449)
  162. Насон - Nason (2437)
  163. Ерiц - Eric (2420)
  164. Томму - Tommy (2399)
  165. Ґне - Gene (2396)
  166. Маркус - Markus (2387)
  167. Марiа - Maria (2383)
  168. Тiтус - Titus (2378)
  169. Терру - Terry (2374)
  170. Wак - Wak (2372)
  171. Лаi - Lai (2347)
  172. Бонну - Bonny (2345)
  173. Бал - Bal (2337)
  174. Пала - Pala (2304)
  175. Мана - Mana (2303)
  176. Фелix - Felix (2290)
  177. Ману - Manu (2279)
  178. Кеп - Kep (2264)
  179. Кундi - Kundi (2258)
  180. Баi - Bai (2257)
  181. Мел - Mel (2254)
  182. Кум - Kum (2241)
  183. Мока - Moka (2238)
  184. Натхан - Nathan (2225)
  185. Ако - Ako (2225)
  186. Wiллу - Willy (2222)
  187. Раумонд - Raymond (2216)
  188. Ека - Eka (2206)
  189. Кол - Kol (2205)
  190. Кiа - Kia (2188)
  191. Вагi - Vagi (2174)
  192. Ноел - Noel (2172)
  193. Рапхаел - Raphael (2163)
  194. Пена - Pena (2145)
  195. Паwа - Pawa (2137)
  196. Рака - Raka (2137)
  197. Смiтх - Smith (2131)
  198. Тiкi - Tiki (2127)
  199. Кепас - Kepas (2120)
  200. Сiпа - Sipa (2117)
  201. Тiне - Tine (2115)
  202. Гiдеон - Gideon (2113)
  203. Чарлы - Charlie (2113)
  204. Умба - Umba (2110)
  205. Монд - Mond (2101)
  206. Икi - Iki (2092)
  207. Wемiн - Wemin (2083)
  208. Саун - Saun (2076)
  209. Нокi - Noki (2072)
  210. Сiуне - Siune (2060)
  211. Аруа - Arua (2060)
  212. Кеi - Kei (2057)
  213. Дуа - Dua (2041)
  214. Поко - Poko (2034)
  215. Макi - Maki (2033)
  216. Ерiцк - Erick (2032)
  217. Кау - Kau (2025)
  218. Кумо - Kumo (2013)
  219. Алуа - Alua (2012)
  220. Салi - Sali (2011)
  221. Wан - Wan (2005)
  222. Аiна - Aina (1989)
  223. Бернард - Bernard (1988)
  224. Марi - Mari (1987)
  225. Харру - Harry (1983)
  226. Уме - Ume (1983)
  227. Теiне - Teine (1981)
  228. Алi - Ali (1975)
  229. Яма - Yama (1967)
  230. Норман - Norman (1962)
  231. Камо - Kamo (1960)
  232. Алфред - Alfred (1945)
  233. Wаiм - Waim (1941)
  234. Нема - Nema (1932)
  235. Коре - Kore (1925)
  236. Керру - Kerry (1911)
  237. Коне - Kone (1906)
  238. Манда - Manda (1894)
  239. Екi - Eki (1893)
  240. Каwа - Kawa (1892)
  241. Конга - Konga (1891)
  242. Чарлес - Charles (1883)
  243. Камi - Kami (1881)
  244. Короwа - Korowa (1870)
  245. Сiлас - Silas (1866)
  246. Кара - Kara (1859)
  247. Апе - Ape (1856)
  248. Боi - Boi (1851)
  249. Wаiне - Waine (1848)
  250. Сiмiон - Simion (1843)
  251. Wiн - Win (1840)
  252. Макiс - Makis (1840)
  253. Япi - Yapi (1839)
  254. Мореа - Morea (1825)
  255. Ґно - Geno (1817)
  256. Wау - Wau (1816)
  257. Брiан - Brian (1806)
  258. Лаwренце - Lawrence (1803)
  259. Комба - Komba (1796)
  260. Аугустiне - Augustine (1790)
  261. Ґна - Gena (1783)
  262. Апо - Apo (1776)
  263. Лакi - Laki (1769)
  264. Каwаґ - Kawage (1766)
  265. Анду - Andy (1751)
  266. Мiке - Mike (1748)
  267. Сале - Sale (1748)
  268. Горе - Gore (1742)
  269. Кера - Kera (1736)
  270. Сап - Sap (1734)
  271. Тобiас - Tobias (1733)
  272. Манга - Manga (1733)
  273. Саiлас - Sailas (1729)
  274. Сакi - Saki (1724)
  275. Пенi - Peni (1723)
  276. Яка - Yaka (1723)
  277. Яwi - Yawi (1718)
  278. Кагл - Kagl (1718)
  279. Аме - Ame (1710)
  280. Аiсi - Aisi (1708)
  281. Сарi - Sari (1707)
  282. Харо - Haro (1681)
  283. Купул - Kupul (1680)
  284. Кулi - Kuli (1676)
  285. Море - More (1669)
  286. Купа - Kupa (1668)
  287. Wалi - Wali (1668)
  288. Мата - Mata (1662)
  289. Лас - Las (1659)
  290. Фред - Fred (1653)
  291. Оа - Oa (1645)
  292. Алпхонсе - Alphonse (1642)
  293. Теп - Tep (1637)
  294. Кела - Kela (1618)
  295. Тен - Ten (1617)
  296. Яwа - Yawa (1617)
  297. Роднеу - Rodney (1616)
  298. Морi - Mori (1614)
  299. Наiме - Naime (1613)
  300. Кероwа - Kerowa (1612)

Знаете ли вы все эти фамилии из Папуа-Новая Гвинея?

Если вы заметили, рядом с каждой фамилией в этом списке указан номер. Это число - количество людей, носящих эту фамилию в Папуа-Новая Гвинея. Конечно, это официальная цифра, приведенная согласно последним статистическим данным, составленным в Папуа-Новая Гвинея, а они учитывают не Папуасы, а людей, проживающих в настоящее время в стране. Поэтому вполне возможно, что вы найдете в Папуа-Новая Гвинея фамилию, о которой вы прекрасно знаете, что она не является одной из Папуасы фамилий, что поможет вам получить представление о количестве людей из той же страны, откуда происходит фамилия, эмигрировавших в Германию и обосновавшихся там.

Иметь информацию о фамилиях помогает нам иметь информацию о нашей истории, а также об истории разных стран. Знание того, какие фамилии наиболее распространены в Папуа-Новая Гвинея в настоящее время, помогает нам сделать снимок текущей реальности страны. Таким образом, сравнивая имеющиеся у нас данные о фамилиях в Папуа-Новая Гвинея сегодня с наиболее распространенными фамилиями в Папуа-Новая Гвинея сто или двести лет назад, мы можем получить представление о том, как изменилось Папуасы общество и какое влияние миграция могла оказать на такую страну, как Германия.

Также интересно попытаться выяснить, каковы современные данные о наиболее часто используемых фамилиях в соседних с Германией странах, и есть ли у них общие фамилии, или, наоборот, совпадения минимальны или отсутствуют. Таким образом, мы можем предположить, какие отношения связывают Германию с соседними странами, и была ли между ними мобильность или нет. Как видите, несколько простых статистических данных о фамилиях в Папуа-Новая Гвинея могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Простые статистические данные о фамилиях в Папуа-Новая Гвинея могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Удивили ли вас какие-либо из этих Папуасы фамилий?

Как вы думаете, видели ли вы уже в этом списке 300 Папуасы фамилий фамилию, которая особенно привлекла ваше внимание? Пропустили ли вы фамилию, которая, как вам казалось, очень распространена в Папуа-Новая Гвинея, но которой, как оказалось, нет в списке? Если вы продолжите свои исследования на сайтах других стран, вы, вероятно, обнаружите фамилию, которую вы считали одной из Папуасы фамилий, а оказалось, что она более распространена в другой стране, нежели Германия. Иногда данные удивляют нас, но именно это побуждает нас стремиться узнать больше о фамилиях и причинах того, почему 300 самых распространенных фамилий в Папуа-Новая Гвинея - это те, которые мы представляем в этом списке, а не другие. Мы призываем вас продолжать свои исследования.