североирландский фамилии



Если вы здесь, значит, вы решили проверить 300 самых распространенных фамилий в Северная Ирландия. Возможно, вы уже слышали некоторые североирландский фамилии, но вы можете быть удивлены, увидев в этом списке фамилии, о которых вы не знали, что они так распространены в такой стране, как Германия. В этом списке мы собрали полностью обновленную статистическую информацию о самых распространенных фамилиях среди североирландский, поэтому если вы хотите узнать, будет ли ваша фамилия выделяться в Северная Ирландия, предупреждаем вас, что если ее нет в этом списке, то да, ваша фамилия будет несколько необычной в стране североирландский. Однако, если ваша фамилия встречается среди этих 300 фамилий, то боимся, что вам придется выделяться другими качествами, так как вы будете довольно распространенной фамилией для североирландский

.

Самые распространенные североирландский фамилии

  1. Цампбелл - Campbell (10945)
  2. Wiлсон - Wilson (10230)
  3. Келлу - Kelly (9740)
  4. Жохнстон - Johnston (9621)
  5. Броwн - Brown (9483)
  6. Смутх - Smyth (8792)
  7. Мооре - Moore (8242)
  8. Оьнеiлл - O'neill (8092)
  9. Тхомпсон - Thompson (8026)
  10. Стеwарт - Stewart (7565)
  11. Мурпху - Murphy (7361)
  12. Грахам - Graham (7127)
  13. Мартiн - Martin (7021)
  14. Qуiнн - Quinn (6932)
  15. Робiнсон - Robinson (6929)
  16. Цларке - Clarke (6843)
  17. Дохерту - Doherty (6739)
  18. Хамiлтон - Hamilton (6506)
  19. Белл - Bell (6495)
  20. Хугхес - Hughes (6445)
  21. Доннеллу - Donnelly (6385)
  22. Муррау - Murray (6071)
  23. Мццанн - Mccann (6018)
  24. Смiтх - Smith (5916)
  25. Оькане - O'kane (5879)
  26. Мцлаугхлiн - Mclaughlin (5732)
  27. Боуд - Boyd (5307)
  28. Сцотт - Scott (5305)
  29. Армстронг - Armstrong (5248)
  30. Реiд - Reid (5205)
  31. Кеннеду - Kennedy (5151)
  32. Андерсон - Anderson (5109)
  33. Бурнс - Burns (4753)
  34. Мцкеоwн - Mckeown (4689)
  35. Галлагхер - Gallagher (4648)
  36. Керр - Kerr (4645)
  37. Мцкее - Mckee (4640)
  38. Паттерсон - Patterson (4478)
  39. Магуiре - Maguire (4446)
  40. Маґе - Magee (4443)
  41. Аллен - Allen (4433)
  42. Мiллар - Millar (4425)
  43. Фергусон - Ferguson (4349)
  44. Мцмуллан - Mcmullan (4336)
  45. Брадлеу - Bradley (4334)
  46. Цраwфорд - Crawford (4248)
  47. Муллан - Mullan (4243)
  48. Гiбсон - Gibson (4192)
  49. Девлiн - Devlin (4175)
  50. Ханна - Hanna (4111)
  51. Мцкенна - Mckenna (4099)
  52. Wхiте - White (4093)
  53. Цуннiнгхам - Cunningham (4013)
  54. Монтгомеру - Montgomery (4003)
  55. Боуле - Boyle (4001)
  56. Мццуллоугх - Mccullough (3943)
  57. Моррiсон - Morrison (3896)
  58. Еллiотт - Elliott (3893)
  59. Блацк - Black (3879)
  60. Таулор - Taylor (3799)
  61. Мцдоwелл - Mcdowell (3797)
  62. Хунтер - Hunter (3724)
  63. Wалкер - Walker (3714)
  64. Халл - Hall (3711)
  65. Цонноллу - Connolly (3656)
  66. Цраiг - Craig (3648)
  67. Ёунг - Young (3647)
  68. Мцбрiде - Mcbride (3646)
  69. Мццоннелл - Mcconnell (3621)
  70. Мцдоналд - Mcdonald (3533)
  71. Мцаллiстер - Mcallister (3510)
  72. Дуффу - Duffy (3433)
  73. Давiдсон - Davidson (3377)
  74. Wатсон - Watson (3355)
  75. Кане - Kane (3292)
  76. Оьхаган - O'hagan (3280)
  77. Царсон - Carson (3279)
  78. Сiмпсон - Simpson (3253)
  79. Хiлл - Hill (3204)
  80. Хенру - Henry (3181)
  81. Ирwiн - Irwin (3134)
  82. Цурран - Curran (3108)
  83. Грау - Gray (3086)
  84. Гордон - Gordon (3082)
  85. Wрiгхт - Wright (3076)
  86. Беатты - Beattie (3074)
  87. Мiтчелл - Mitchell (3066)
  88. Мцаулеу - Mcauley (3035)
  89. Wаллаце - Wallace (3020)
  90. Мццормiцк - Mccormick (3016)
  91. Морроw - Morrow (2995)
  92. Морган - Morgan (2994)
  93. Неiлл - Neill (2990)
  94. Wоодс - Woods (2967)
  95. Цоллiнс - Collins (2954)
  96. Лунч - Lynch (2927)
  97. Хендерсон - Henderson (2921)
  98. Холмес - Holmes (2902)
  99. Жонес - Jones (2871)
  100. Wiллiамсон - Williamson (2841)
  101. Жацксон - Jackson (2836)
  102. Мулхолланд - Mulholland (2813)
  103. Wард - Ward (2806)
  104. Мцгратх - Mcgrath (2781)
  105. Ирвiне - Irvine (2759)
  106. Адамс - Adams (2746)
  107. Кеенан - Keenan (2737)
  108. Wалш - Walsh (2722)
  109. Цассiду - Cassidy (2687)
  110. Лаверу - Lavery (2668)
  111. Дунлоп - Dunlop (2653)
  112. Мцмахон - Mcmahon (2640)
  113. Стевенсон - Stevenson (2629)
  114. Еванс - Evans (2628)
  115. Слоан - Sloan (2614)
  116. Роонеу - Rooney (2612)
  117. Мцкау - Mckay (2608)
  118. Блаiр - Blair (2604)
  119. Хутчiнсон - Hutchinson (2558)
  120. Донагху - Donaghy (2557)
  121. Wеiр - Weir (2518)
  122. Мцнеiлл - Mcneill (2514)
  123. Мцналлу - Mcnally (2509)
  124. Нелсон - Nelson (2472)
  125. Барр - Barr (2463)
  126. Родґрс - Rodgers (2451)
  127. Хоустон - Houston (2443)
  128. Фостер - Foster (2440)
  129. Орр - Orr (2437)
  130. Цоуле - Coyle (2425)
  131. Маллон - Mallon (2413)
  132. Русселл - Russell (2402)
  133. Мцвеiгх - Mcveigh (2398)
  134. Греен - Green (2398)
  135. Хамiлл - Hamill (2392)
  136. Мццлеан - Mcclean (2356)
  137. Доуле - Doyle (2348)
  138. Гiллеспы - Gillespie (2340)
  139. Дiцксон - Dickson (2322)
  140. Бреннан - Brennan (2311)
  141. Кiнг - King (2302)
  142. Греер - Greer (2293)
  143. Магiлл - Magill (2283)
  144. Шаw - Shaw (2283)
  145. Бурке - Burke (2259)
  146. Давыс - Davies (2255)
  147. Доуглас - Douglas (2247)
  148. Дунцан - Duncan (2238)
  149. Рiце - Rice (2238)
  150. Флемiнг - Fleming (2223)
  151. Портер - Porter (2194)
  152. Мццартнеу - Mccartney (2187)
  153. Харрiс - Harris (2175)
  154. Бурне - Byrne (2168)
  155. Рафферту - Rafferty (2161)
  156. Росс - Ross (2138)
  157. Давiс - Davis (2135)
  158. Фiтзпатрiцк - Fitzpatrick (2127)
  159. Хiггiнс - Higgins (2122)
  160. Мццабе - Mccabe (2120)
  161. Мцгуiган - Mcguigan (2117)
  162. Грант - Grant (2103)
  163. Броwне - Browne (2100)
  164. Мцкiннеу - Mckinney (2099)
  165. Шылдс - Shields (2099)
  166. Спенце - Spence (2095)
  167. Харрiсон - Harrison (2073)
  168. Мццлоскеу - Mccloskey (2066)
  169. Чамберс - Chambers (2052)
  170. Логан - Logan (2047)
  171. Девiне - Devine (2047)
  172. Оьцоннор - O'connor (2028)
  173. Маршалл - Marshall (2028)
  174. Оьдоннелл - O'donnell (2013)
  175. Маxwелл - Maxwell (2010)
  176. Оьхаре - O'hare (2009)
  177. Тонер - Toner (2007)
  178. Гiлморе - Gilmore (1998)
  179. Моонеу - Mooney (1979)
  180. Доран - Doran (1975)
  181. Мццлелланд - Mcclelland (1969)
  182. Браду - Brady (1966)
  183. Кеарнеу - Kearney (1957)
  184. Цоултер - Coulter (1947)
  185. Реа - Rea (1943)
  186. Мцманус - Mcmanus (1938)
  187. Фiнлау - Finlay (1936)
  188. Цаiрнс - Cairns (1931)
  189. Мцдермотт - Mcdermott (1927)
  190. Таггарт - Taggart (1910)
  191. Агнеw - Agnew (1900)
  192. Оьхара - O'hara (1888)
  193. Мцiнтуре - Mcintyre (1885)
  194. Баiлеу - Bailey (1883)
  195. Цонwау - Conway (1862)
  196. Паттон - Patton (1861)
  197. Лаверту - Laverty (1861)
  198. Цочране - Cochrane (1851)
  199. Лоугхран - Loughran (1850)
  200. Стееле - Steele (1850)
  201. Qуiглеу - Quigley (1825)
  202. Оьреiллу - O'reilly (1819)
  203. Реiллу - Reilly (1816)
  204. Далу - Daly (1814)
  205. Мццрору - Mccrory (1784)
  206. Тодд - Todd (1758)
  207. Леннон - Lennon (1747)
  208. Мцфарланд - Mcfarland (1737)
  209. Цооке - Cooke (1729)
  210. Андреwс - Andrews (1726)
  211. Фоx - Fox (1721)
  212. Wулы - Wylie (1716)
  213. Цоопер - Cooper (1707)
  214. Адаiр - Adair (1702)
  215. Мццрацкен - Mccracken (1699)
  216. Шаннон - Shannon (1698)
  217. Мцдоннелл - Mcdonnell (1696)
  218. Нiчолл - Nicholl (1695)
  219. Саваґ - Savage (1693)
  220. Хегарту - Hegarty (1689)
  221. Мiллс - Mills (1688)
  222. Оьбрын - O'brien (1685)
  223. Сwеенеу - Sweeney (1683)
  224. Лоwру - Lowry (1683)
  225. Хеанеу - Heaney (1680)
  226. Мцгуiннесс - Mcguinness (1678)
  227. Цуллен - Cullen (1653)
  228. Лiндсау - Lindsay (1650)
  229. Дунн - Dunn (1647)
  230. Мцшане - Mcshane (1646)
  231. Раiнеу - Rainey (1640)
  232. Мццонвiлле - Mcconville (1633)
  233. Монагхан - Monaghan (1630)
  234. Беннетт - Bennett (1618)
  235. Мцгоwан - Mcgowan (1618)
  236. Доналдсон - Donaldson (1610)
  237. Сцуллiон - Scullion (1593)
  238. Цалдwелл - Caldwell (1589)
  239. Мiллер - Miller (1580)
  240. Горман - Gorman (1576)
  241. Харвеу - Harvey (1574)
  242. Алеxандер - Alexander (1570)
  243. Wiлкiнсон - Wilkinson (1565)
  244. Баiрд - Baird (1563)
  245. Мцфадден - Mcfadden (1549)
  246. Мцwiллiамс - Mcwilliams (1549)
  247. Феррiс - Ferris (1538)
  248. Гамбле - Gamble (1537)
  249. Цоннор - Connor (1523)
  250. Хаган - Hagan (1523)
  251. Бутлер - Butler (1519)
  252. Мцдаiд - Mcdaid (1512)
  253. Едwардс - Edwards (1504)
  254. Харкiн - Harkin (1501)
  255. Мцкнiгхт - Mcknight (1495)
  256. Поллоцк - Pollock (1495)
  257. Баxтер - Baxter (1485)
  258. Кноx - Knox (1474)
  259. Луттле - Lyttle (1473)
  260. Фаррелл - Farrell (1457)
  261. Лее - Lee (1451)
  262. Wiллiамс - Williams (1449)
  263. Мцатеер - Mcateer (1449)
  264. Кiркпатрiцк - Kirkpatrick (1444)
  265. Доwнеу - Downey (1435)
  266. Мцлеан - Mclean (1432)
  267. Цурры - Currie (1424)
  268. Форсутхе - Forsythe (1419)
  269. Фланаган - Flanagan (1415)
  270. Царлiн - Carlin (1414)
  271. Оwенс - Owens (1412)
  272. Маттхеwс - Matthews (1403)
  273. Рiтчы - Ritchie (1401)
  274. Цурру - Curry (1400)
  275. Бреен - Breen (1396)
  276. Бучанан - Buchanan (1392)
  277. Мццаулеу - Mccauley (1389)
  278. Траiнор - Trainor (1385)
  279. Хаєс - Hayes (1378)
  280. Херрон - Herron (1369)
  281. Гормлеу - Gormley (1368)
  282. Ранкiн - Rankin (1366)
  283. Мцqуiллан - Mcquillan (1356)
  284. Мцалiстер - Mcalister (1348)
  285. Лёнс - Lyons (1347)
  286. Фiшер - Fisher (1345)
  287. Мцiлроу - Mcilroy (1343)
  288. Грегг - Gregg (1342)
  289. Цоррiган - Corrigan (1342)
  290. Мццлуре - Mcclure (1337)
  291. Мццуллагх - Mccullagh (1335)
  292. Даwсон - Dawson (1331)
  293. Флунн - Flynn (1331)
  294. Мццоурт - Mccourt (1331)
  295. Баiлы - Bailie (1329)
  296. Цонлон - Conlon (1322)
  297. Оьханлон - O'hanlon (1318)
  298. Мццаффреу - Mccaffrey (1304)
  299. Еллiс - Ellis (1302)
  300. Цларк - Clark (1300)

Знаете ли вы все эти фамилии из Северная Ирландия?

Если вы заметили, рядом с каждой фамилией в этом списке указан номер. Это число - количество людей, носящих эту фамилию в Северная Ирландия. Конечно, это официальная цифра, приведенная согласно последним статистическим данным, составленным в Северная Ирландия, а они учитывают не североирландский, а людей, проживающих в настоящее время в стране. Поэтому вполне возможно, что вы найдете в Северная Ирландия фамилию, о которой вы прекрасно знаете, что она не является одной из североирландский фамилий, что поможет вам получить представление о количестве людей из той же страны, откуда происходит фамилия, эмигрировавших в Германию и обосновавшихся там.

Иметь информацию о фамилиях помогает нам иметь информацию о нашей истории, а также об истории разных стран. Знание того, какие фамилии наиболее распространены в Северная Ирландия в настоящее время, помогает нам сделать снимок текущей реальности страны. Таким образом, сравнивая имеющиеся у нас данные о фамилиях в Северная Ирландия сегодня с наиболее распространенными фамилиями в Северная Ирландия сто или двести лет назад, мы можем получить представление о том, как изменилось североирландский общество и какое влияние миграция могла оказать на такую страну, как Германия.

Также интересно попытаться выяснить, каковы современные данные о наиболее часто используемых фамилиях в соседних с Германией странах, и есть ли у них общие фамилии, или, наоборот, совпадения минимальны или отсутствуют. Таким образом, мы можем предположить, какие отношения связывают Германию с соседними странами, и была ли между ними мобильность или нет. Как видите, несколько простых статистических данных о фамилиях в Северная Ирландия могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Простые статистические данные о фамилиях в Северная Ирландия могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Удивили ли вас какие-либо из этих североирландский фамилий?

Как вы думаете, видели ли вы уже в этом списке 300 североирландский фамилий фамилию, которая особенно привлекла ваше внимание? Пропустили ли вы фамилию, которая, как вам казалось, очень распространена в Северная Ирландия, но которой, как оказалось, нет в списке? Если вы продолжите свои исследования на сайтах других стран, вы, вероятно, обнаружите фамилию, которую вы считали одной из североирландский фамилий, а оказалось, что она более распространена в другой стране, нежели Германия. Иногда данные удивляют нас, но именно это побуждает нас стремиться узнать больше о фамилиях и причинах того, почему 300 самых распространенных фамилий в Северная Ирландия - это те, которые мы представляем в этом списке, а не другие. Мы призываем вас продолжать свои исследования.