Жители Вануаты фамилии



Если вы здесь, значит, вы решили проверить 300 самых распространенных фамилий в Вануату. Возможно, вы уже слышали некоторые Жители Вануаты фамилии, но вы можете быть удивлены, увидев в этом списке фамилии, о которых вы не знали, что они так распространены в такой стране, как Германия. В этом списке мы собрали полностью обновленную статистическую информацию о самых распространенных фамилиях среди Жители Вануаты, поэтому если вы хотите узнать, будет ли ваша фамилия выделяться в Вануату, предупреждаем вас, что если ее нет в этом списке, то да, ваша фамилия будет несколько необычной в стране Жители Вануаты. Однако, если ваша фамилия встречается среди этих 300 фамилий, то боимся, что вам придется выделяться другими качествами, так как вы будете довольно распространенной фамилией для Жители Вануаты

.

Самые распространенные Жители Вануаты фамилии

  1. Тарi - Tari (4027)
  2. Гарае - Garae (3305)
  3. Жохн - John (2645)
  4. Буле - Bule (2527)
  5. Ару - Aru (2369)
  6. Давiд - David (2251)
  7. Ймму - Jimmy (2251)
  8. Табi - Tabi (2211)
  9. Банi - Bani (2053)
  10. Ґорґ - George (1974)
  11. Кало - Kalo (1974)
  12. Обед - Obed (1816)
  13. Жацк - Jack (1777)
  14. Бое - Boe (1698)
  15. Тоа - Toa (1698)
  16. Калсакау - Kalsakau (1652)
  17. Роберт - Robert (1540)
  18. Смiтх - Smith (1500)
  19. Жосепх - Joseph (1500)
  20. Сам - Sam (1500)
  21. Вiра - Vira (1421)
  22. Жамес - James (1421)
  23. Пакоа - Pakoa (1416)
  24. Том - Tom (1382)
  25. Даныл - Daniel (1382)
  26. Жохнсон - Johnson (1382)
  27. Дiцк - Dick (1342)
  28. Петер - Peter (1264)
  29. Wiллле - Willle (1259)
  30. Тхомас - Thomas (1224)
  31. Сiмон - Simon (1224)
  32. Wiлсон - Wilson (1224)
  33. Тамата - Tamata (1180)
  34. Самуел - Samuel (1145)
  35. Паул - Paul (1145)
  36. Бен - Ben (1066)
  37. Wiллы - Willie (1066)
  38. Харру - Harry (1027)
  39. Бонг - Bong (1027)
  40. Жое - Joe (987)
  41. Абел - Abel (948)
  42. Малас - Malas (908)
  43. Мабон - Mabon (869)
  44. Самсон - Samson (869)
  45. Массiнг - Massing (869)
  46. Калмет - Kalmet (865)
  47. Лео - Leo (829)
  48. Жоел - Joel (829)
  49. Броwн - Brown (790)
  50. Wiллу - Willy (790)
  51. Матан - Matan (790)
  52. Тоара - Toara (787)
  53. Андреw - Andrew (750)
  54. Тхомпсон - Thompson (750)
  55. Фред - Fred (750)
  56. Мосес - Moses (750)
  57. Рору - Rory (711)
  58. Моррiс - Morris (711)
  59. Мала - Mala (711)
  60. Молл - Moll (711)
  61. Ноел - Noel (711)
  62. Шем - Shem (711)
  63. Тахi - Tahi (708)
  64. Дiнх - Dinh (671)
  65. Тассо - Tasso (671)
  66. Роу - Roy (671)
  67. Жацксон - Jackson (671)
  68. Андре - Andre (671)
  69. Молi - Moli (632)
  70. Банга - Banga (632)
  71. Леонг - Leong (632)
  72. Хенру - Henry (632)
  73. Лiу - Liu (632)
  74. Амос - Amos (632)
  75. Франк - Frank (632)
  76. Чарлеу - Charley (592)
  77. Нако - Nako (592)
  78. Wанг - Wang (592)
  79. Ишмаел - Ishmael (592)
  80. Реубен - Reuben (592)
  81. Махiт - Mahit (553)
  82. Кеннетх - Kenneth (553)
  83. Сiмеон - Simeon (553)
  84. Мартiн - Martin (553)
  85. Жацоб - Jacob (553)
  86. Ала - Ala (553)
  87. Боб - Bob (553)
  88. Греен - Green (553)
  89. Лее - Lee (553)
  90. Мера - Mera (553)
  91. Мiчел - Michel (553)
  92. Доналд - Donald (513)
  93. Сале - Sale (513)
  94. Алберт - Albert (513)
  95. Стевенс - Stevens (513)
  96. Соломон - Solomon (513)
  97. Алiцк - Alick (513)
  98. Кары - Karie (513)
  99. Лал - Lal (513)
  100. Цало - Calo (513)
  101. Харрiсон - Harrison (474)
  102. Меле - Mele (474)
  103. Рубен - Ruben (474)
  104. Жошуа - Joshua (474)
  105. Сесе - Sese (474)
  106. Луi - Lui (474)
  107. Санду - Sandy (474)
  108. Саул - Saul (474)
  109. Терру - Terry (474)
  110. Тiмотху - Timothy (434)
  111. Боурдет - Bourdet (434)
  112. Нассе - Nasse (434)
  113. Жохнстон - Johnston (434)
  114. Лi - Li (434)
  115. Бебе - Bebe (434)
  116. Wеллс - Wells (434)
  117. Жонес - Jones (434)
  118. Чарлы - Charlie (434)
  119. Едwiн - Edwin (434)
  120. Паттерсон - Patterson (434)
  121. Тамбе - Tambe (434)
  122. Чен - Chen (434)
  123. Макi - Maki (434)
  124. Wiллiамс - Williams (434)
  125. Зханг - Zhang (434)
  126. Стевен - Steven (434)
  127. Wу - Wu (434)
  128. Робертс - Roberts (434)
  129. Маел - Mael (395)
  130. Саблан - Sablan (395)
  131. Тор - Tor (395)
  132. Басiл - Basil (395)
  133. Лулу - Lulu (395)
  134. Кхан - Khan (395)
  135. Тону - Tony (395)
  136. Луке - Luke (395)
  137. Цампбелл - Campbell (395)
  138. Цраwфорд - Crawford (395)
  139. Алфред - Alfred (395)
  140. Мiллер - Miller (395)
  141. Адамс - Adams (395)
  142. Боар - Boar (395)
  143. Маwа - Mawa (393)
  144. Барнес - Barnes (355)
  145. Wонг - Wong (355)
  146. Нелсон - Nelson (355)
  147. Жацобе - Jacobe (355)
  148. Таулор - Taylor (355)
  149. Ова - Ova (355)
  150. Wiллiам - William (355)
  151. Нiчоллс - Nicholls (355)
  152. Хосеа - Hosea (355)
  153. Хопкiнс - Hopkins (355)
  154. Шiнг - Shing (355)
  155. Цросс - Cross (355)
  156. Рян - Ryan (355)
  157. Росе - Rose (355)
  158. Луан - Luan (355)
  159. Нату - Natu (355)
  160. Wуллы - Wyllie (355)
  161. Лiнi - Lini (355)
  162. Капалу - Kapalu (354)
  163. Патрiцк - Patrick (316)
  164. Раумонд - Raymond (316)
  165. Царло - Carlo (316)
  166. Роґр - Roger (316)
  167. Рiчард - Richard (316)
  168. Грахам - Graham (316)
  169. Гiбсон - Gibson (316)
  170. Царлот - Carlot (316)
  171. Тау - Tau (316)
  172. Лоуiс - Louis (316)
  173. Варi - Vari (316)
  174. Wiлфред - Wilfred (316)
  175. Нарi - Nari (316)
  176. Тага - Taga (316)
  177. Боурґоiс - Bourgeois (316)
  178. Сiлас - Silas (316)
  179. Ло - Lo (316)
  180. Харрiс - Harris (316)
  181. Буе - Bue (316)
  182. Сiро - Siro (316)
  183. Кiнг - King (316)
  184. Саwан - Sawan (316)
  185. Марк - Mark (316)
  186. Робiнсон - Robinson (316)
  187. Пхiллп - Phillp (315)
  188. Тока - Toka (315)
  189. Саiлас - Sailas (276)
  190. Wрiгхт - Wright (276)
  191. Лiго - Ligo (276)
  192. Иан - Ian (276)
  193. Wатсон - Watson (276)
  194. Пхiлiп - Philip (276)
  195. Кыл - Kiel (276)
  196. Пырре - Pierre (276)
  197. Степхенс - Stephens (276)
  198. Wхiте - White (276)
  199. Тiтус - Titus (276)
  200. Моiсе - Moise (276)
  201. Цраiг - Craig (276)
  202. Ланго - Lango (276)
  203. Пхiлемон - Philemon (276)
  204. Цурус - Cyrus (276)
  205. Жеан - Jean (276)
  206. Печан - Pechan (276)
  207. Чеунг - Cheung (276)
  208. Батту - Batty (276)
  209. Кен - Ken (276)
  210. Юу - Yu (276)
  211. Жонас - Jonas (276)
  212. Исмаел - Ismael (276)
  213. Епхраiм - Ephraim (276)
  214. Wард - Ward (276)
  215. Доуглас - Douglas (276)
  216. Мiчаел - Michael (276)
  217. Норман - Norman (276)
  218. Палмер - Palmer (276)
  219. Хаwкес - Hawkes (276)
  220. Жосiах - Josiah (276)
  221. Мето - Meto (275)
  222. Лауру - Lauru (275)
  223. Бутлер - Butler (237)
  224. Реман - Reman (237)
  225. Гордон - Gordon (237)
  226. Wiнслетт - Winslett (237)
  227. Хернандез - Hernandez (237)
  228. Тура - Tura (237)
  229. Лаwсон - Lawson (237)
  230. Цово - Covo (237)
  231. Бiлл - Bill (237)
  232. Баiлеу - Bailey (237)
  233. Еванс - Evans (237)
  234. Ёунг - Young (237)
  235. Ролланд - Rolland (237)
  236. Wалтер - Walter (237)
  237. Боудыр - Boudier (237)
  238. Тамара - Tamara (237)
  239. Сiнго - Singo (237)
  240. Мермер - Mermer (237)
  241. Цаiн - Cain (237)
  242. Нг - Ng (237)
  243. Станлеу - Stanley (237)
  244. Рамбау - Rambay (237)
  245. Леwiс - Lewis (237)
  246. Едwард - Edward (237)
  247. Хацк - Hack (237)
  248. Танга - Tanga (237)
  249. Вiре - Vire (237)
  250. Андреwс - Andrews (237)
  251. Степхен - Stephen (237)
  252. Хонг - Hong (237)
  253. Грант - Grant (237)
  254. Лебеау - Lebeau (237)
  255. Wiлбур - Wilbur (237)
  256. Буту - Butu (237)
  257. Цлемент - Clement (237)
  258. Лау - Lau (237)
  259. Хамiлтон - Hamilton (237)
  260. Аллен - Allen (237)
  261. Тама - Tama (237)
  262. Бае - Bae (237)
  263. Маурiце - Maurice (237)
  264. Морган - Morgan (237)
  265. Лапi - Lapi (237)
  266. Лiнг - Ling (237)
  267. Давыс - Davies (237)
  268. Тугу - Tugu (236)
  269. Фроуiн - Frouin (236)
  270. Траверсо - Traverso (197)
  271. Лееман - Leeman (197)
  272. Чапман - Chapman (197)
  273. Цроучер - Croucher (197)
  274. Сау - Sau (197)
  275. Гiлчрiст - Gilchrist (197)
  276. Аёнг - Ayong (197)
  277. Марцел - Marcel (197)
  278. Фенг - Feng (197)
  279. Чрiстiан - Christian (197)
  280. Wорек - Worek (197)
  281. Гiдеон - Gideon (197)
  282. Жолi - Joli (197)
  283. Мортiмер - Mortimer (197)
  284. Харвеу - Harvey (197)
  285. Отто - Otto (197)
  286. Далзелл - Dalzell (197)
  287. Хаугхеу - Haughey (197)
  288. Берру - Berry (197)
  289. Каiо - Kaio (197)
  290. Жерру - Jerry (197)
  291. Бiллу - Billy (197)
  292. Кеннеду - Kennedy (197)
  293. Ламберт - Lambert (197)
  294. Дреw - Drew (197)
  295. Вавак - Vavak (197)
  296. Беркелеу - Berkeley (197)
  297. Жацqуес - Jacques (197)
  298. Леунг - Leung (197)
  299. Парк - Park (197)
  300. Женкiнс - Jenkins (197)

Знаете ли вы все эти фамилии из Вануату?

Если вы заметили, рядом с каждой фамилией в этом списке указан номер. Это число - количество людей, носящих эту фамилию в Вануату. Конечно, это официальная цифра, приведенная согласно последним статистическим данным, составленным в Вануату, а они учитывают не Жители Вануаты, а людей, проживающих в настоящее время в стране. Поэтому вполне возможно, что вы найдете в Вануату фамилию, о которой вы прекрасно знаете, что она не является одной из Жители Вануаты фамилий, что поможет вам получить представление о количестве людей из той же страны, откуда происходит фамилия, эмигрировавших в Германию и обосновавшихся там.

Иметь информацию о фамилиях помогает нам иметь информацию о нашей истории, а также об истории разных стран. Знание того, какие фамилии наиболее распространены в Вануату в настоящее время, помогает нам сделать снимок текущей реальности страны. Таким образом, сравнивая имеющиеся у нас данные о фамилиях в Вануату сегодня с наиболее распространенными фамилиями в Вануату сто или двести лет назад, мы можем получить представление о том, как изменилось Жители Вануаты общество и какое влияние миграция могла оказать на такую страну, как Германия.

Также интересно попытаться выяснить, каковы современные данные о наиболее часто используемых фамилиях в соседних с Германией странах, и есть ли у них общие фамилии, или, наоборот, совпадения минимальны или отсутствуют. Таким образом, мы можем предположить, какие отношения связывают Германию с соседними странами, и была ли между ними мобильность или нет. Как видите, несколько простых статистических данных о фамилиях в Вануату могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Простые статистические данные о фамилиях в Вануату могут дать гораздо больше информации, чем может показаться на первый взгляд.

Удивили ли вас какие-либо из этих Жители Вануаты фамилий?

Как вы думаете, видели ли вы уже в этом списке 300 Жители Вануаты фамилий фамилию, которая особенно привлекла ваше внимание? Пропустили ли вы фамилию, которая, как вам казалось, очень распространена в Вануату, но которой, как оказалось, нет в списке? Если вы продолжите свои исследования на сайтах других стран, вы, вероятно, обнаружите фамилию, которую вы считали одной из Жители Вануаты фамилий, а оказалось, что она более распространена в другой стране, нежели Германия. Иногда данные удивляют нас, но именно это побуждает нас стремиться узнать больше о фамилиях и причинах того, почему 300 самых распространенных фамилий в Вануату - это те, которые мы представляем в этом списке, а не другие. Мы призываем вас продолжать свои исследования.